[ChineseGP] Memo of CGP Fortnightly Meeting 7th August

Zhiwei Yan yanzhiwei at cnnic.cn
Fri Aug 15 07:45:35 UTC 2014


Dear all,
The issue proposed by Chris is the key point of understanding difference between CGP and JGP (about variants). 
I asked some Japanese friends and their explanation is:

"国" can be used in any situations.
"國" is a traditional and old character and not used usually.
However, Japanese people sometimes use "國" in old name such as shrine, traditional crafts, companies which were founded many years ago.
Therefore, "国" can be used instead of "國", but "國" can be used only in special cases.

That means the SC and TC are not "variants" in Japanese.
For your reference.
BR,
Zhiwei

2014-08-15 



Zhiwei Yan 



发件人: Dillon, Chris 
发送时间: 2014-08-14  19:17:41 
收件人: Wang Wei; ChineseGP at icann.org 
抄送: 
主题: Re: [ChineseGP] Memo of CGP Fortnightly Meeting 7th August 
 
Dear Wang Wei,
 
Thank you for your email. I'm sorry I couldn't make last week's meeting. I hope to make the one on Aug. 21.
 
2) I'm not sure we can think much about coordination before the JGP and KGP have drafts of the code points they intend to submit. I am interested to see how something like .紀伊國屋 (the name of a famous Japanese bookshop; see www.kinokuniya.co.jp ) would be handled, as 國 and 国 would be regarded as variants by the CGP and LGR, but not I think by the JGP.
 
3) Please send further information about the KGP's meetings (if they are virtual).
 
Regards,
 
Chris.
--
Research Associate in Linguistic Computing, Centre for Digital Humanities, UCL, Gower St, London WC1E 6BT Tel +44 20 7679 1599 (int 31599) www.ucl.ac.uk/dis/people/chrisdillon 
 
-----Original Message-----
From: chinesegp-bounces at icann.org [mailto:chinesegp-bounces at icann.org] On Behalf Of Wang Wei
Sent: 08 August 2014 02:46
To: ChineseGP at icann.org
Subject: [ChineseGP] Memo of CGP Fortnightly Meeting 7th August
 
Dear Hanchuan and Colleagues
 
                Thank you for attending the meeting.
                Here are some tasks we need to do before the next fortnightly meeting:
                
                1)  Improve the proposal, specify the language, repertoire and etc. (I will send out a updated document next week)
                2)  Provide some coordination examples on variants mapping to Japan and Korea community, to help all have a better understanding of coordination principles.
                3)            Select Kenny and other representatives to KGP meeting next Tuesday
 
                Please feel free to let me know if there is anything I forget to mention.
 
Regards
Wang Wei
 
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mm.icann.org/pipermail/chinesegp/attachments/20140815/96600011/attachment.html>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: yanzhiwei.vcf
Type: text/x-vcard
Size: 138 bytes
Desc: not available
URL: <http://mm.icann.org/pipermail/chinesegp/attachments/20140815/96600011/yanzhiwei.vcf>


More information about the ChineseGP mailing list