[ChineseGP] 答复: [klgp190_21q] KR comments RE: C var. groups (meaning in English)

KIM Kyongsok gimgs0 at gmail.com
Fri Mar 18 22:32:39 UTC 2016


On Sat, Mar 19, 2016 at 1:21 AM, 王伟 <wangwei at cnic.cn> wrote:
>
> Thank you, Prof. Kim.


Thanks, Mr. Wang.

>
> It must be a busy week for KGP,

Indeed. huh....

> thanks for your effort. Looking forward to meeting you at weekend.

See you soon in Beijing.

KIM, K.

>
> -----邮件原件-----
> 发件人: chinesegp-bounces at icann.org [mailto:chinesegp-bounces at icann.org] 代表 KIM Kyongsok
> 发送时间: 2016年3月18日 23:15
> 收件人: koreanGP at icann.org; chinesegp at icann.org; JapaneseGP at icann.org
> 抄送: KIM Kyongsok <gimgs0 at gmail.com>
> 主题: [ChineseGP] [klgp190_21q] KR comments RE: C var. groups (meaning in English)
>
> Dear Mr. Wang Wei and others:
>
> Enclosed you will find KR's comments RE: C var. groups.
>
> Meanings of Hanja chars in Unacceptable C var. groups are translated into English.
>
> Please let me know if there is a problem.
>
> Thanks.
>
> --
> 김 경석      KIM, Kyongsok
>
>



-- 
김 경석      KIM, Kyongsok


More information about the ChineseGP mailing list