[ChineseGP] 答复: [klgp190_21q] KR comments RE: C var. groups (meaning in English)
KIM Kyongsok
gimgs0 at gmail.com
Fri Mar 18 22:32:39 UTC 2016
On Sat, Mar 19, 2016 at 1:21 AM, 王伟 <wangwei at cnic.cn> wrote:
>
> Thank you, Prof. Kim.
Thanks, Mr. Wang.
>
> It must be a busy week for KGP,
Indeed. huh....
> thanks for your effort. Looking forward to meeting you at weekend.
See you soon in Beijing.
KIM, K.
>
> -----邮件原件-----
> 发件人: chinesegp-bounces at icann.org [mailto:chinesegp-bounces at icann.org] 代表 KIM Kyongsok
> 发送时间: 2016年3月18日 23:15
> 收件人: koreanGP at icann.org; chinesegp at icann.org; JapaneseGP at icann.org
> 抄送: KIM Kyongsok <gimgs0 at gmail.com>
> 主题: [ChineseGP] [klgp190_21q] KR comments RE: C var. groups (meaning in English)
>
> Dear Mr. Wang Wei and others:
>
> Enclosed you will find KR's comments RE: C var. groups.
>
> Meanings of Hanja chars in Unacceptable C var. groups are translated into English.
>
> Please let me know if there is a problem.
>
> Thanks.
>
> --
> 김 경석 KIM, Kyongsok
>
>
--
김 경석 KIM, Kyongsok
More information about the ChineseGP
mailing list