[ChineseGP] CGP LGR Proposal Updates

Sarmad Hussain sarmad.hussain at icann.org
Fri Sep 14 07:14:31 UTC 2018


Hi Wang Wei, All,

 

Sure we can provide AC room support for the meeting. Please share the time you would want the AC room to be available.

 

Regards,
Sarmad

 

From: ChineseGP <chinesegp-bounces at icann.org> On Behalf Of ??
Sent: Friday, September 14, 2018 10:36 AM
To: dillon, chris <c.dillon at ucl.ac.uk>
Cc: edmon <edmon at dot.asia>; chinesegp at icann.org
Subject: Re: [ChineseGP] CGP LGR Proposal Updates

 

Dear Chris 

 

Thanks for sharing your experience with us. 

It is really important to have some one outside native Chinese language/script community to work on the issue. 

 

CDNC and CGP members will hold another joint meeting in October 13th. 

I'd like to ask Sarmad to help provide Adobe connection for the remote participants. We could exchange in-depth views at that time. 

 

 

Best, 

Wei WANG 





-----Original Messages-----
From:"Dillon, Chris" <c.dillon at ucl.ac.uk <mailto:c.dillon at ucl.ac.uk> >
Sent Time:2018-09-10 01:27:52 (Monday)
To: "王伟" <wangwei at cnic.cn <mailto:wangwei at cnic.cn> >, "chinesegp at icann.org <mailto:chinesegp at icann.org> " <chinesegp at icann.org <mailto:chinesegp at icann.org> >
Cc: Edmon <edmon at dot.asia <mailto:edmon at dot.asia> >
Subject: Re: [ChineseGP] CGP LGR Proposal Updates

Dear colleagues, 

  

I have been thinking about Chapter 7. Are we aware of anybody who has done research on which Chinese characters are visually confusable? 

  

The last time I did a literature search, a few years ago now, there was almost nothing. At UCL I showed our linguists examples from the Han and other scripts and asked them what they found visually confusing (emphasising the word "visually"). 

  

The results seemed to indicate that what one finds visually confusing may depend on the language one is used to. For example, if we take characters that are differentiated only by a single dot, such as 大, 太 and 犬, they are not visually confusing to people used to the Han script. However, to those not used to it they ARE confusable. 

The Han script also has a feature that may be unique among scripts. It has arisen because of different simplifications of characters in mainland China and Japan. The dots we have just mentioned above differentiate separate characters, but the following, for example, are not at all visually similar but in fact the SAME character: 龍, 龙, 竜 are all dragon, in Hong Kong or Taiwan, mainland China, and Japan, respectively. 

  

Because of the above, perhaps what we should actually be doing is saying that it is important that users do not click URLs in languages they cannot read. 

  

Regards, 

  

Chris. 

  

From: ChineseGP <chinesegp-bounces at icann.org <mailto:chinesegp-bounces at icann.org> > on behalf of 王伟 <wangwei at cnic.cn <mailto:wangwei at cnic.cn> >
Date: Saturday, 25 August 2018 at 17:01
To: <chinesegp at icann.org <mailto:chinesegp at icann.org> >
Cc: "edmon at dot.asia <mailto:edmon at dot.asia> " <edmon at dot.asia <mailto:edmon at dot.asia> >
Subject: [ChineseGP] CGP LGR Proposal Updates 

Dear All 

In February, before the ICANN 61 Panama meeting, CGP submit to IP the proposal document 1.1 as "CGP-LGR-Proposal-1.1-20180204.docx". 

IP kindly replied a detailed feedback document as "CGP-LGR-Proposal-1.1-20180204-IPReview-20180214.docx". CGP and IP had a thorough discussion over the comments in the feedback document at ICANN 61 Panama meeting. 

However, CGP encountered a new issue in Panama, which is called as "visual similarity" or "visually identical variant". As everyone knows, tradtionally, Chinese community have only semantically identical variant, the visally similar characters are not treated as exchangeable variant. In the CGP & CDNC joint meeting April, the attendees disputed over the concept of visual variants. 

Overall, CGP updated the proposal document to 1.2 as "CGP-LGR-Proposal-1.2-20180824 based on 1.1-20180204-IPReview.docx". 

The updates are as below: 

1) Moves out the characters imported from TGSCC, JGP and KGP in the last version, and correspondingly changes the related variant mappings. 

2) Revises the documents according to the feedback comments from IP. 

3) States and analyzes the issue of visual similarity in Chapter 7 

Please help review the attached documnets and do not hesitate to give your valuable suggestions and comments. 

Before the ICANN 63 Barcelona meeting, CGP and CDNC will hold another joint meeting in Beijing early October. Hope everyone could find the time to attend the meeting in person or remotely. 

Best Regards, 

Wei WANG 

_______________________________________________ ChineseGP mailing list ChineseGP at icann.org <mailto:ChineseGP at icann.org>  https://mm.icann.org/mailman/listinfo/chinesegp 

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mm.icann.org/pipermail/chinesegp/attachments/20180914/884e526b/attachment-0001.html>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: smime.p7s
Type: application/pkcs7-signature
Size: 5026 bytes
Desc: not available
URL: <http://mm.icann.org/pipermail/chinesegp/attachments/20180914/884e526b/smime-0001.p7s>


More information about the ChineseGP mailing list