<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"></head><body ><div>Well done !</div><div>It is really a good news.</div><div>Colleagues, let us share the happy Chinese New Year !</div><div><br></div><div>ZHANG</div><div><br></div><div><br></div><div><div style="font-size:15px;color:#575757">发送自我的三星设备</div></div><div></div><br><br>-------- 原始邮件 --------<br>发件人: "Kenny Huang, Ph.D." &lt;huangksh@gmail.com&gt; <br>日期: 2015-02-17  07:56  (GMT+08:00) <br>收件人: Wang Wei &lt;wangwei@cnnic.cn&gt;, ChineseGP@icann.org <br>主题: [ChineseGP] 回覆:  Summary of Singapore meeting and Greetings for lunar new year <br><br>Dear Wang Wei,<br><br>Thanks for leading the constructive tasks.<br><br>Happy Lunar New Year<br><br>Kenny Huang<br><br>Wang Wei &lt;wangwei@cnnic.cn&gt;提到:<br><br><div class="WordSection1"><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">Dear All<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; In Singapore meeting, CGP had a tough, torturing and constructive communication with J and K.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; With the help and support from IP, we made a consensus that three of us work independently on each party’s repertoire and variant table (if any) as soon as we can, then work together on a UNIFIED variant table.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; It is encouraging that K confirmed that they will include Chinese code points in their repertoire and is trying to make the first version.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; It is even inspiring J already made candidate variants, and drafted a Chinese Japanese comparison table ( as the attached file)<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; For the next 4 months before the next ICANN meeting, CGP need to work on the following issues:<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 1, &nbsp;revise the work plan in the proposal to keep pace with J and K<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 2, &nbsp;redefine the definition of variant within one language context and across three language contexts.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 3, &nbsp;make necessary cut to the current repertoire to reduce the complexity of coordination (100% percent agreement is not needed, IP will take over those irreconcilable conflicts)<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; All above needs close cooperation with J and K, and needs help and support from ICANN.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I also applied for an extra independent Adobe Account from ICANN, which works only for CJK.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Finally, I wish everyone a very happy lunar new year!<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"> <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><span style="font-family:宋体">新加坡会议期间,</span><span lang="EN-US">CGP</span><span style="font-family:宋体">和日本、韩国代表进行了艰难、痛苦及有建设性的交流。</span><span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><span style="font-family:宋体">最终,在</span><span lang="EN-US">IP</span><span style="font-family:宋体">的帮助下,我们三方达成共识,即:先各自制定独立的字汇和变体字表(如果有的话),然后合作制定统一变体字表。</span><span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><span style="font-family:宋体">好消息是,韩国方面给出正面回应,他们将使用汉字,也开始着手制定第一版字汇。</span><span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><span style="font-family:宋体">更加令人兴奋的是,日本方面制定了他们的变体字草案,并且进行了中文汉字</span><span lang="EN-US">-</span><span style="font-family:宋体">日文汉字的对比,进展还是比较快的。(见附件)</span><span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><span style="font-family:宋体">在下一次</span><span lang="EN-US">ICANN</span><span style="font-family:宋体">会议前,</span><span lang="EN-US">CGP</span><span style="font-family:宋体">还有以下工作要完成。</span><span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoListParagraph" style="margin-left:39.0pt;text-indent:-18.0pt;mso-list:l0 level1 lfo1"><!--[if !supportLists]--><span lang="EN-US"><span style="mso-list:Ignore">1、<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp; </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family:宋体">修改目前</span><span lang="EN-US">proposal</span><span style="font-family:宋体">中</span><span lang="EN-US">work plan</span><span style="font-family:宋体">部分,原计划要延迟,与日、韩同步</span><span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoListParagraph" style="margin-left:39.0pt;text-indent:-18.0pt;mso-list:l0 level1 lfo1"><!--[if !supportLists]--><span lang="EN-US"><span style="mso-list:Ignore">2、<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp; </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family:宋体">对单语言、跨语言的</span><span lang="EN-US">variant</span><span style="font-family:宋体">定义进行重新定义或梳理(有助于三方形成一致共识)</span><span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoListParagraph" style="margin-left:39.0pt;text-indent:-18.0pt;mso-list:l0 level1 lfo1"><!--[if !supportLists]--><span lang="EN-US"><span style="mso-list:Ignore">3、<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp; </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family:宋体">三方共同制定统一变体表示,</span><span lang="EN-US">CGP</span><span style="font-family:宋体">对当前字汇进行必要的删减,以降低困难和复杂度。(也不必一定要形成百分百共识,部分无法妥协的字符,交由</span><span lang="EN-US">IP</span><span style="font-family:宋体">裁决)</span><span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoListParagraph" style="margin-left:39.0pt;text-indent:0cm"><span lang="EN-US"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-left:21.0pt"><span style="font-family:宋体">我也向</span><span lang="EN-US">icann</span><span style="font-family:宋体">申请了单独的</span><span lang="EN-US">adobe connect</span><span style="font-family:宋体">账号,日后三方沟通更方面。</span><span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><span style="font-family:宋体">顺祝大家羊年大吉,一切工作顺顺利利。</span><span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">Regards<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">Wang Wei<o:p></o:p></span></p></div></body>