[gnso-contactinfo-pdp-wg] URGENT Correction to Recommendation 4 - REPLY NEEDED!

Petter Rindforth petter.rindforth at fenixlegal.eu
Sun Jun 21 13:48:17 UTC 2015


Dear All,

I hereby consent to this correction (clarification).

Best,PÖetter

-- 
Petter Rindforth, LL M

Fenix Legal KB
Stureplan 4c, 4tr
114 35 Stockholm
Sweden
Fax: +46(0)8-4631010
Direct phone: +46(0)702-369360
E-mail: petter.rindforth at fenixlegal.eu
www.fenixlegal.eu


NOTICE
This e-mail message is intended solely for the individual or individuals to whom it is addressed. It may contain confidential attorney-client privileged information and attorney work product. If the reader of this message is not the intended recipient, you are requested not to read, copy or distribute it or any of the information it contains. Please delete it immediately and notify us by return e-mail.
Fenix Legal KB, Sweden, www.fenixlegal.eu
Thank you


20 juni 2015, Lars Hoffmann <lars.hoffmann at icann.org> skrev:
> 
> 
> 
> Dear all,
> 
> Please all read this careful andtry to reply on list as soon as possible.
> 
> It has come to our attention that there was an important term mistakenly used in Recommendation #4 of our Final Report
> 
> The Recommendation reads currently:
> 
> Recommendation #4The Working Group recommends that, regardless of the language(s)/script(s) used, it is assured that the data fields are consistent to standards in the Registrar Accreditation Agreement (RAA), relevant L Policy, Additional Whois Information Policy (AWIP) and any other applicable polices. Entered contact information data are verified, in accordance with the aforementioned Policies and Agreements and the language/script used must be easily identifiable.
> Level of consensus: Full Consensus
> 
> The term ‘verified’ in the second sentence of the recommendation has legal implications and would change significantly the contractual obligations of the Contracted Parties. As thesubstance of the Final Report on that particular issue makes it clear that "validation" was intended to be used instead of“verification”. Bothco-Chairs agree that this is a clerical mistake as the Group meant to use the term ‘validate’ not ‘verifiy’ and it should be changed accordingly.
> 
> With your consent we would like change the working to reflect the actual meaning of what the Group meant to recommend. In order to prevent delaying the GNSO Council’s vote on our Final Report, this would have to happen as soon as possible so that the Motion to adopt can be changed accordingly and in time for Wednesday’s Council discussion and vote.
> 
> Many thanks and best wishes,
> Lars
> 
> 
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mm.icann.org/pipermail/gnso-contactinfo-pdp-wg/attachments/20150621/39f87047/attachment.html>


More information about the Gnso-contactinfo-pdp-wg mailing list