[Neobrahmigp] IP Review of the Proposal for Devanagari LGR 20181212a

Akshat Joshi akshatj at cdac.in
Mon Feb 18 16:01:46 UTC 2019


Dear All,

Please find attached, Devanagari LGR files with all the changes as 
suggested by IP, integrated.

Since all the changes suggested were carried out, there is no specific 
feedback to the Integration Panel on any specific point.

@Pitinan, if you could assess the documents vis-a-vis changes suggested 
by the IP, it would be of great help.

Regards,

Akshat

On 22-01-2019 07:46, Sarmad Hussain wrote:
>
> Dear Akshat, NBGP members,
>
> Please find attached the review of the Devanagari LGR proposal by the 
> IP members.
>
> An annotated file is attached with IP comments with additional 
> comments below.
>
> Please let us know if you have any queries.  We look forward to your 
> final review.
>
> Regards,
> Sarmad
>
> To: Neo-Brahmi Generation Panel
>
> From: Integration Panel
>
> We have reviewed your latest LGR version dated 20181212a and noticed 
> several discrepancies between the XML file and the DOCx file. The 
> suggested changes to the DOCx file are explained here, but recommended 
> suggested wording is found in attached document 
> "LGR-Proposal_Devanagari_20181212a_IP_Review-2.docx".
>
> (1) The recent updated added 3 additional in-script variant sets
>
>   * ॲंU+0972 U+0902 - अँU+0905 U+0901
>   * एँU+090F U+0901 - ऍंU+090D U+0902
>   * ऑंU+0911 U+0902 - आँU+0906 U+0901
>
>  These variants form a third class of variants where candra vowels 
> plus anusvara mimic candrabindu. This is missing from the XML 
> <description> which reads:
>
>     They fall into two broad categories:
>
>       * Vowel/Vowel sign followed by Nukta
>       * Unique Vowels and Vowel Signs required for Kashmiri
>
> This should be changed in the XML file to something like:
>
>     They fall into three broad categories:
>
>       * Vowel/Vowel sign followed by Nukta
>       * Unique Vowels and Vowel Signs required for Kashmiri
>       * Variants based on Candrabindu and Candra Vowel Signs followed
>         by Anusvara
>
> (2) Defining variant targets that are sequences requires the formal 
> listing of sequences as repertoire elements. These sequences do not 
> "inherit" the same context rules as their constituent code points, so 
> care must be taken to supply the necessary matching context rules 
> explicilty, lest a sequence be used to unintentionally override a 
> restriction.
>
> In the document, context rules are listed only generically in section 
> 7, we think that for purposes of clarity, they should be mentioned in 
> the discussion of variants (suggested text has been supplied).
>
> (3) Variant mappings may need additional context rules, and these have 
> been introduced in Sections 6.1.1 and 6.4.1 in the document. However, 
> it is important to note that RFC 7940 defines a variant as a tuple 
> consisting of both the mapping and the context. Therefore, symmetric 
> mappings must have formally matching context rules, even if logically 
> such contexts never occur.
>
> The XML file already had matching mappings, but we feel the text in 
> the DOCx file should contain an explanation of this process. Suggested 
> text has been supplied.
>
> (4) In one case, the context rules on one of the sequences and two 
> variant mappings in the XML was incorrect. Instead of 
> when(follows-only-V-or-C-or-N-or-M) it should be 
> when(follows-only-C-or-CN).
>
> This needs to be fixed in the XML file (the discussion in the DOCx 
> file is correct, except for the missing context on the reverse 
> mapping, see issue (3).)
>
> (5) In some cases the XML contains context mappings on variants that, 
> while symmetric, are in fact redundant: not-when(preceded-by-H). Not 
> only do both code points/sequences that form source and target of the 
> variant relation have the same context required on the code point 
> level, but there are no other variant relations that could lead to the 
> introduction of a Halant in the label during variant processing.
>
> We suggest removing these redundant variant contexts, because it 
> simplifies the LGR and makes it easier to spot the cases where a 
> context is required and makes a difference. (See below for more detail).
>
> (6) There are some more minor editorial issues (commas, typos, usage) 
> that are noted in the attached document. Individually not of high 
> priority, but since the document has to be touched, they are worth 
> attending to.
>
> (7) As always, with any suggestions, we request that the GP consider 
> the issue and either accept these recommendations of make appropriate 
> other changes.
>
> (8) The label files were processed against the 20181212a XML file and 
> achieved matching results with our tools.
>
> (9) Please find attached below an excerpt from a more detailed 
> analysis of some of the variant sets as performed by the IP. The 
> conclusions should all be summarized above already, but the fuller 
> context may clarify the reasoning behind our recommendations.
>
> We are looking forward to receiving an updated and finalized proposal 
> soon, so we can complete the integration process.
>
>
> --- Integration Panel.
>
> ------------------------------------------------------------------------
>
>
>    Analysis of Candrabindu / Candra Vowel + Anusvara Variants
>
> _Problem statement_:
>
> In the 20181212a XML, the /code point /context rules for one of the 
> sequences is _more permissive_ than for some constituent singletons 
> (0945) and that seems suspect:
>
> U+0945
>
> 	
>
>>
> 	
>
> Devanagari
>
> 	
>
> DEVANAGARI VOWEL SIGN CANDRA E
>
> 	
>
> matra
>
> 	
>
> *follows-only-C-or-CN*
>
> 	
>
> set 34
>
> U+0945 U+0902
>
> 	
>
> ॅं
>
> 	
>
> [Devanagari]
>
> 	
>
> DEVANAGARI VOWEL SIGN CANDRA E + DEVANAGARI SIGN ANUSVARA
>
> 	
>
> **
>
> 	
>
> *follows-only-V-or-C-or-N-or-M*
>
> 	
>
> set 1
>
> As written the sequence would also be allowed following any V or M or 
> N, meaning that, for example, ....0945 0945... could occur as part of 
> a label. That seems somehow implausible. In order to understand this 
> situation a bit better, the IP wrote down all the variants (from 
> section 6.4) and the context rules for both code points and variants 
> as found in the XML.
>
> This lead to the following _analysis and recommendation_:
>
>     The following mappings were found to have been defined in the XML
>     as blocked variants:
>
>     Variant Set 1
>
>     	
>
>     0901 <--> 0945 0902 : when(follows-only-V-or-C-or-N-or-M)
>
>     Variant Set 2
>
>     	
>
>     093E 0901 <--> 0949 0902 : when(follows-only-C-or-CN)
>
>     Variant Set 3
>
>     	
>
>     0905 0901 <--> 0972 0902 : not-when(preceded-by-H)
>
>     Variant Set 4
>
>     	
>
>     090D 0902 <--> 090F 0901 : not-when(preceded-by-H)
>
>     Variant Set 5
>
>     	
>
>     0906 0901 <--> 0911 0902 : not-when(preceded-by-H)
>
>      All of these /Code point/ Variant Sets are trivially transitive
>     (symmetric pair). Note the added context rule for each. The
>     /Variant /contexts for all Variant Sets are LHS (left-hand-side).
>
>     Here are the LHS /code point /contexts that apply to the leading
>     code points or the _whole sequence_ (if different) in either
>     variant in these sets:
>
>     0901
>
>     	
>
>     Leading
>
>     	
>
>     when(follows-only-V-or-C-or-N-or-M)
>
>     0905
>
>     	
>
>     Leading
>
>     	
>
>     not-when(preceded-by-H)
>
>     0906
>
>     	
>
>     Leading
>
>     	
>
>     not-when(preceded-by-H)
>
>     090D
>
>     	
>
>     Leading
>
>     	
>
>     not-when(preceded-by-H)
>
>     090F
>
>     	
>
>     Leading
>
>     	
>
>     not-when(preceded-by-H)
>
>     0911
>
>     	
>
>     Leading
>
>     	
>
>     not-when(preceded-by-H)
>
>     093E
>
>     	
>
>     Leading
>
>     	
>
>     when(follows-only-C-or-CN)
>
>     0945
>
>     	
>
>     Leading
>
>     	
>
>     when(follows-only-C-or-CN)
>
>     0945 0902
>
>     	
>
>     Sequence
>
>     	
>
>     when(follows-only-V-or-C-or-N-or-M)
>
>     0949
>
>     	
>
>     Leading
>
>     	
>
>     when(follows-only-C-or-CN)
>
>     0972
>
>     	
>
>     Leading
>
>     	
>
>     not-when(preceded-by-H)
>
>      We see that 0945 / 0945 0902 is the only exception where the
>     _sequence _has a different context applied to the singleton
>     leading code point. This appears to be *in error*. It occurs in
>     Variant set 1, where the two variants 0901 / 0945 0902 have
>     different /code point /contexts from each other, with the /code
>     point /context for 0901 being a superset of the context for 0945
>     (leading).
>
>     We conclude that the intent had been to restrict the variant to
>     the lowest common context and therefore the /variant /context
>     condition for variant set 1 as well as the /code point/ context
>     for sequence 0945 0902 should instead be set to
>     *when(follows-only-C-or-CN)*.
>
>     No sequence in any variant set contains any of the variants as
>     subsets, therefore none are “effective null variants”.
>
>     All variant sequences end in 0901 or 0902 each of which may be
>     followed by the same collection of code points under the WLE and
>     context rules of the LGR. Therefore, the LHS contexts (after
>     correction) limit the occurrence of variants to the same contexts
>     as are permitted for the sequences.
>
>     Having a context rule on the variant that matches the code point
>     contexts for both members of the variant set makes that
>     restriction explicit; formally it would be redundant , as long as
>     no permuted variant  can create an adjacent (before or after)
>     context that would violate the /code point /context for the
>     sequence after variant substitution.
>
>     For example, no variant set in the LGR results in a trailing
>     Halant (094D) so “not-when(preceded-by-H)” isn’t a /variant/
>     context that can be triggered if the /code point/ contexts on
>     either variant sequence are already “not-when(preceded-by-H)”.
>
>     All the variant sets involving consonants are cross-script
>     variants, so the /variant context /“when(follows-only-C-or-CN)”
>     cannot become no longer satisfied by a variant substitution
>     immediately prior — as long as both variants in the pair have
>     /code point /contexts of “when(follows-only-C-or-CN)”.
>
>     The one exception is Variant Set 1, where the two sequences have
>     *different /code point /contexts. *In that case, the variant
>     context is needed and it must be set to equal the lowest common
>     /code point /context for the two variants of that set.
>
>     We conclude that *the variant contexts for sets 2-5 can be removed
>     as redundant* (and the code point context for one sequence as well
>     as variant context for variant set 1 should be *corrected *per above).
>
> ------------------------------------------------------------------------
>
-- 
Regards,
Akshat Joshi
C-DAC GIST


------------------------------------------------------------------------------------------------------------
[ C-DAC is on Social-Media too. Kindly follow us at:
Facebook: https://www.facebook.com/CDACINDIA & Twitter: @cdacindia ]

This e-mail is for the sole use of the intended recipient(s) and may
contain confidential and privileged information. If you are not the
intended recipient, please contact the sender by reply e-mail and destroy
all copies and the original message. Any unauthorized review, use,
disclosure, dissemination, forwarding, printing or copying of this email
is strictly prohibited and appropriate legal action will be taken.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mm.icann.org/pipermail/neobrahmigp/attachments/20190218/ed7c505b/attachment-0001.html>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.jpg
Type: image/jpeg
Size: 7789 bytes
Desc: not available
URL: <http://mm.icann.org/pipermail/neobrahmigp/attachments/20190218/ed7c505b/signature-0001.jpg>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: proposal-lgr-devanagari-20190218.xml
Type: text/xml
Size: 43755 bytes
Desc: not available
URL: <http://mm.icann.org/pipermail/neobrahmigp/attachments/20190218/ed7c505b/proposal-lgr-devanagari-20190218-0001.xml>
-------------- next part --------------
#This document lays down the examples to test the Label Generation Rule Set for Devanagari script.
#It provides a list of valid and invalid labels as per the WLE rules.
#The labels have been tagged as valid and invalid under specific rules. 
#However, the categorization of invalid labels under specific rules is given as per the general understanding of the LGR Tool by the NBGP. During testing with LGR tool whether it gets flagged under the same rule or the different one is totally dependent on the internal implementation of the LGR Tool. In case of discrepancy among the same, the fact that it is an invalid label should only be considered.

#Document Version : 6.2
#LGR Version : 3.0
#XML Name : proposal-lgr-devanagari-20190218.xml
#Valid - Case of "N: must be preceded only by either of specific set of Cs, Vs and Ms"
आजमगढ़
आ़डी
ओ़त्
क़ानून
कांगड़ा
ख़बर
टा़ँडी
डिस्ट्रीब्युसो़न
पा़रसी
बहादुरगढ़
#Valid - Case of "H: must be preceded by C or CN"
ज़्यादा
प्रधानमंत्री
व्यंजन
क्रिकेट
#Valid - Case of "M: must be preceded by C or CN"
नागपुर
पौड़ी
ब्लॉग्स
चम्बा
भाषा
#Valid - Case of "X: must be preceded by either of V, C, N or M"
राशिफलः
प्रातः
आपः
#Valid - Case of "B: must be preceded by either of V, C, N or M"
भूकंप
बैकुंठ
अंग
कंपन
#Valid - Case of "D: must be preceded by either of V, C, N or M"
जाँच
हँसगुल्ले
आँख
#Valid - Case of "V: Can NOT be preceded by H (details in "Case of V preceded by H")"
#Dogri
बद्धर
उंबलपिद्दा
लोढ़ना
भराई
सोआंगी
पुज्जी
झोक
बरतन
जतीसती
होंदी
भेठा
सनोचमीं
झड़ी
पतंदर
ङीठी
चमकाना
धरीड़ें
भाशाई
सतबखला
मनोमन
दरज
थ्होई
भेटा
पलटना
त्रक्कड़ी
झिड़कना
रकीब
जगराता
कबूलना
उक्करना
सत्त
रासलीला
लुआका
खुस्सना
शहुकार
खुशी
झरीटां
बास्सी
टेरना
रुक्का
मुहाना
चबूतरा
बक्खरे
सैंत्त
त्रेढापन
शोखी
सैंत
अमरबेल
नचज्जा
अलहाक
टिकड़ा
दगाना
चतरां
कंधोआ
तपस्या
निश्कर्श
फुल्लदार
घरेड़
कुक्करा
कालाभूंड
उत्त
गोरखपंथ
समेंबद्ध
त्यार
बिजन
उपदेश
लौल
दशनामी
मसरूफ
बखला
संगी
दुशाई
घक्कना
भंडोना
रणकाना
भनाई
खुनबीड़ा
लुंडीरेती
ङ्हूरा
बिना
नित्थरना
बसनीक
प्यूंदी
फाही
दरड़्होना
मुख्त
कंद
सतगुर
ब्हादार
बतरेड़ना
लियाकत
छब्बी
अन्नदाता
खलेइया
सकदा
तफसील
नामीनाम्मी
जूएबाज
फराखदिल
लछमी
#Maithili
छापब
आगम
चओड़ा
आनुवंशिकता
कबीर
कलाबाजी
वरद
कोत
रति
करिओँछ
रनिबास
निदेशालय
तुलना
चौपाइ
विषम
एकहत्तरि
राष्ट्रवादी
डोम
सोग
सोखीन
काजुल
घात
कलाल
मुड़हा
विहित
गुनगुना
कतरब
मीत
बिकाउ
सुधारक
सारल्य
घाड़
अमूल
लहकी
प्रगामी
लौंग
भृङ्गी
बेदरदी
ताबरतोड़
झीसी
शर्वरी
नगदा
महजूत
खिचड़ी
अनभुआर
जोगिनि
चीरब
सपकटुआ
अनुतान
अग्रदूत
बलजोरी
मुसकाएब
जबानी
सर्त
दिआ
बासन
रभस
विलक्षण
क्षमा
द्विपक्षी
कोबोल
लहब
वर्णानुक्रमण
वाचाल
तथागत
षट्कर्ण
ध्येय
अकबाल
गल्लर
एकान्नबे
सफुर
सैकड़
वान्ति
परिभ्रमण
साम्यवाद
छेआन्नबे
झौहरि
जिअब
जहनि
करतौत
शिविका
चाबुक
कठघरा
बस
निछोड़ब
कप्तान
लपटाएब
कहुखन
छल
चौकठि
विमन
व्यवधान
घाहिकाटब
तमाम
अशुद्ध
समेत
अनुचित
विच्छित्ति
निरखब
भूत
#Sindhi
ॻड़ी
अॼाणु
अणॾिठनि
अणॿुधा
थपी
ढकाइणु
अक़ीदो
बिटो
बैट
टिपिणो
सारी
मूलु
नाको
कपह
सरसरी
ससु
वारीपनो
खंधो
बुंडी
मसाल्हो
मालिकिणि
भजणु
थणु
टुको
मंधीअड़ो
वड़ु
तोड़
सरोकारु
वड़ो
गुनाहु
जेसताईं
ख़ौफ़ु
सूबेदारु
टेवीह
प्लेट
अशिराफ़त
अकसीरु
तेग़
हथरादू
होश्यारी
मुल्तवी
दौरो
फिरणु
ओगड़ि
खिटपिटि
नज़्माणो
उचाइणु
निठराई
रड़िकणु
मज़हबी
खटमिठो
वाजटु
लग़ामु
विरासत
जिस्मु
बग़लग़ीर
चिबु
बज
मुर्झाइजणु
साबूदाणो
भाकी
लोकशाही
वेलो
रोसामो
सजिदो
ख़रीफ़
महिमानु
दल
सहिसाइणु
वसणु
परोठो
ज़ोरी
वज़िरात
झालरि
पकवानु
रोलाकु
गंढणु
जणणु
फ़ाइदो
उबासी
डेडिरी
काटु
चुक्तो
भुडो
ख़ानदानु
ओकिडू
डाओ
पिरह
पूरति
बीरांघ
साधिना
सूतिली
अंबचूरु
पंथु
बिस्केटु
चंगु
गीसणु
गठो
नर्मी
मैज़पोशु
आसिरो
सेकिजणु
छिकणु
आलापणु
#Nepali
अँगाल
अँध्यार
अकेल
अखान
अँगुठ
अगुल्ट
अगेन
अचान
अधबेस्र
अन्ध
अप्ठेर
अप्ठ्यार
अब्डेर
अम्लिस
आँख
आग
आफ्न
उकाल
उज्याल
उल्ट
ओराल
कलेज
काउस
कान्छ
किर
किल
कुइर
कुखुर
कुचेल
कुन
कुर
केट
केस्र
देखिन्छ
कोइल
कोठ
कोदाल
खाँच
खाँब
खिच्च
खुट्ट
खुडकिल
खेताल
खोल
गठिल
गर्ज
गाग्र
गुच्छ
गुनास
गोरेट
गोल
घाट
घुँड
घेर
घोक्र
घोड
चटार
चपेट
चर
चल्ल
चार
चिउँड
चिर
चिस
चुचुर
चुच्च
चुल्ह
चेल
चोल
चौतार
छाउर
छात
छान
छाप
छुर
छेपार
छोइपास
छोर
जगेर
जमर्क
जर
जस्त
जाड
जिब्र
जोसिल
टर्र
टाउक
टाढ
टिक
टुक्र
टुङ्ग
टुप्प
टुहुर
ठाड
ठुल
ठुल्ठुल
ठेल
डाँड
डुँड
डोक
#Konkani
भासांखातीर
तंत्रगिन्यान
तरांनी
साधतात
दृक्
आनिक
श्राव्य
तातुंतली
मुळावी
सध्याच्या
परिस्थितींत
मनीस
मनशापरस
अवलंबून
खाशेली
कौशल्यां
ह्या
दर्शकाखातीर
दर्शकांत
करप
लाव
मेळू
येता
आमच्या
दोळ्यांमुखार
दिसपी
जी
माहिती
आमका
मेळटा
ती
चड
प्रभावी
आसूंक
फावो
सुविदांकलागून
वाचिक
थाल्ला
पैसुल्ल्या
संगणकाकडल्यान
लेगित
मेळोवपाक
प्रयत्नाबगर
हेरांकडेन
करपाक
करपासंदर्भांत
भास
तंत्रगिन्यानाचे
पैलू
वळख
समजून
लिपीचे
दोनूय
उलयल्ली
बरयल्ले
तितलेच
संगणकावेली
वापरप्याक
तातूंत
खात्यान
अडचणीबगर
शब्दकोशांसारकिली
करपाखातीर
हांचो
वाठारांनी
वेगवेगळे
तरेचे
केंद्रांचेर
तांच्या
मेळोंवपाक
प्रयोगशाळेपुरती
दवरी
करप्याचो
मेळोव
वर्सांत
दिवपाखातीर
तामीळ
सांख्यिकीकरणाखातीर
मजकुरांत
सुदार
घडोवपाक
मेळटलो
रेल्वेची
मदत
अर्विल्ल्या
वळखुपाक
सोदपाक
कसल्याय
भाशेंत
खंयच्याय
भाशांचो
अणकार
आपणांक
येवजण
बाजारांत
मेळपी
दर्जो
वाडोवप
निर्मणी
शकपी
#Kashmiri
कऺरून
गऻमॖन्य्
दॏद
ॵर
ॴस्य्
ॳकिस
गॖर
तॗर
ऎहसान
ऒबुर
ॶहॖय
ॷठ्य
हॆनदूसतॆनी
ज़बानन
हॆनद
खॆतरॆ
ज़बान
ईनसान
अख
सीत
मूख्तॆलेफ
तरॆक़न
मन्ज़
च़ारने
बाथ
करान
यॆमन
बूज़न्क
वॆछन्क
गूडन्य्
ज़ॆरये
दूरस
मनज़
रॆबत्क
ओहम
मॆडयम
मॆशिन
हॆनदस
फॆयदस
पयॆठ
दारमदार
थावान
पानॆ
ईनसानस
माव्स
बूरड
बूनयॆदी
ईनप्ट
आलॆ
वॆजवल
डॆसपेली
यूनेट
आवूट
पूट
मखसूस
हूनर
दॆमिगी
सलॆयहत
अमॆ
ईनटरफिस
यस
वारयाहन
नॆश
आसान
कॆनह
ज़ूरूरी
मरकज़ी
कूड
मरकज़ॆ
तबदिल
करनॆ
यॆमे
सित
वारयाह
कमपयूटरन
हॆनदे
ताकत्क
फॆयदे
माननॆ
यॆवान
मूलूमात
ज़यादे
असर
दार
यूस
ओस
ओछन
बरूनठ
कॆन
वॆछने
हॆसेल
बूल
चाल
कानह
पकनावन्क
सारवेय
खूते
टॆलेकवाम
स्हूलयतॆन
ईज़ाफॆ
ज़बॆनी
गूफतगू
ज़यादॆ
ताकतवर
बनॆमेच़
ओमके
मदतॆ
हॆकन
लॆख
मसलन
रॆबतस
#Hindi
वाइटचॅपल
ऍन्ड
ऐश्वर्या
ञान
अंदर
अंधविश्वास
अक्श
अक्षरों
अखरोट
अच्छा
अजबगजब
अड्डे
अण्डकोष
अतुल्य
अदालत
अधिक
अधिकारी
अध्ययन
अनर्गल
अनुपम
अनुष्का
अनुसार
अनेक
अन्य
अपडेट
अपनेआप
अप्सरा
अफ्रीका
अभद्र
अभिनेत्री
अमृतसर
अम्बेडकरनगर
अर्थ
अलग
अलीगढ़
अल्मोड़ा
अवसर
अश्विन
असहमत
असहिष्णु
अस्पताल
आंदोलन
आक्षेप
आगे
आज
आजमगढ़
आतंकवाद
आधार
आधारित
आनंद
आपत्ति
आमिर
आयोग
आरतियां
आर्थिक
आशंका
जनसामान्य
आस्था
इंटरनेट
इंतजार
इंदौर
इलाज
इलाहाबाद
ईमेल
उत्तराखंड
उधमपुर
उन्नाव
उपयुक्त
उपयोग
उम्र
उर्दू
उसे
ऊना
ऊपर
ऊर्जा
ऋषिकेश
एजुकेशन
एनआरआई
एयर
ऑटो
ऑन
ओशो
कंप्यूटर
कम्युनिटी
कर
कर्क
कश्मीर
कांग
कानपुर
क़ानून
कार्यक्रम
किंग
कुंभ
कुरुक्षेत्र
केंद्रीय
कॉलेज
खोजें
ख्याल
गंगा
गुड़गांव
घृणा
चौघड़िया
ज्योतिष
#Santali
मिद
बागी
बा़ड़िच्
ओधोम
लाजाव
होचो
कोम
माँठ
सोरकाराक्
माझी
खाटोते
माड़ाङ
आखोर
साबाद
गिडी
लाच्
आटेत्
हिरखा
रेयाक्
होर
खेमोता
लेक
तेत्
बापुड़िच्
दायागे
दाड़ेयान
ओसाधारोन
देजोगिच्
ताँहेन
जायगा
जोतो
चाबा
उजा़ड़
उक्
जाड़को
परमानिक
बोमा
हामाल
ञुर
आ़डी
बा़ड़ती
जाँहानाक्
बाबोत
ते
गोटासेत्
जाहाँनाक
सांगिञ
बाईबिल
रेनिज
मारे
हाड़ाम
सोमान
तेयाक्
खाटो
माछा
एटाक्
दिसोमरे
टाटका
रोड़ाक्
कोयेलनेट
होपोनोक्
हाजिर
ताहें
ओकोय
बाय
हा़जिर
लेन
ला़गित्
हुदिस
बोहोक्
पुरा
लेकाते
छुटा
जाहाँय
चेतान
रे
चेत्
दाबाव
हो
बा़नुक्
आड़ाक्
छाड़ाव
दाक्
रोहोड़
रोहो़ड़
होचोवाक्
दाड़ेयाक्
ञामोगाक्
लेक्
मोंज
मोने
लागाक्
खोन
का़मी
दाका
वेगोर
उथानवा
त्रेंल
ञामोक्
बाङ
#Marathi
ॲन्ड
मनुष्याच्या
बाबतीत
औषधाचे
दुष्परिणाम
इंटरफेसच्या
लागलेत
आता
वापरकर्त्यांसाठी
जग
पुन्हा
आयुर्वेदीय
औषधी
अंकियकरणासाठी
वनस्पतिजन्य
औषधां
कडे
वळू
भाषांमधे
देण्यासाठी
तंत्रज्ञानाला
त्याला
साईडइफेक्ट
नाहीत
म्हणून
तद्वतच
शेतीतही
रसायनांमुळे
रासायनिक
खते
क्षेत्रांमधे
दिसून
आले
त्याचे
विपरीत
आहेत
मनुष्य
पशुपक्षी
या
सर्वावर
दिसू
लागले
कारण
संपूर्ण
जीवसृष्टी
ही
पद्धती
निघणाऱ्या
होणाऱ्या
किंवा
निर्मिल्या
जाणाऱ्या
घटकांवर
मशीनच्या
असते
हे
जसे
खरे
तसेच
आपण
जमिनीत
लोकांना
पिके
घेतो
त्यांच्यावर
पडणाऱ्या
रोगकिडींच्या
बंदोबस्तासाठी
औषधे
मारतो
त्यामुळेसुद्धा
मनुष्यपशुपक्षी
जीवसृष्टीवर
अहितकारक
नैसर्गिक
होत
असतो
एवढा
भयानक
आहे
काही
विद्वानांच्या
मते
अणुबॉबची
विध्वंसकता
त्यापेक्षा
कमी
स्वरूपाची
एवढ्या
एकाच
उदाहरणावरून
कीडरोग
नाशकांच्या
फवारणी
मुळे
किती
महायभंयकर
परिणाम
होतात
याची
घरांचा
#Sanskrit
नारायणं
नमस्कृत्य
नरं
चैव
नरोत्तमम्
देवीं
सरस्वतीं
ततो
जयमुदीरयेत्
लोमहर्षणपुत्र
उग्रश्रवाः
सूतः
पौराणिको
नैमिषारण्ये
शौनकस्य
कुलपतेर्द्वादशवार्षिके
सत्रे
समासीनानभ्यगच्छद्ब्रह्मर्षीन्संशितव्रतान्
विनयावनतो
भूत्वा
कदाचित्सूतनन्दनः
तमाश्रममनुप्राप्तं
नैमिषारण्यवासिनः
चित्राः
श्रोतुं
कथास्तत्र
परिवव्रुस्तपस्विनः
अभिवाद्य
मुनींस्तांस्तु
सर्वानेव
कृताञ्जलिः
अपृच्छत्स
तपोवृद्धिं
सद्भिश्चैवाभिनन्दितः
अथ
तेषूपविष्टेषु
सर्वेष्वेव
तपस्विषु
निर्दिष्टमासनं
भेजे
विनयाल्लोमहर्षणिः
सुखासीनं
ततस्तं
तु
विश्रान्तमुपलक्ष्य
च
अथापृच्छदृषिस्तत्र
कश्चित्प्रस्तावयन्कथाः
कुत
आगम्यते
सौते
क्व
चायं
विहृतस्त्वया
कालः
कमलपत्राक्ष
शंसैतत्पृच्छतो
मम
सूत
उवाच
जनमेजयस्य
राजर्षेः
सर्पसत्रे
महात्मनः
समीपे
पार्थिवेन्द्रस्य
सम्यक्पारिक्षितस्य
कृष्णद्वैपायनप्रोक्ताः
सुपुण्या
विविधाः
कथाः
कथिताश्चापि
विधिवद्या
वैशंपायनेन
वै
श्रुत्वाहं
ता
विचित्रार्था
महाभारतसंश्रिताः
बहूनि
संपरिक्रम्य
तीर्थान्यायतनानि
समन्तपञ्चकं
नाम
पुण्यं
द्विजनिषेवितम्
गतवानस्मि
तं
देशं
युद्धं
यत्राभवत्पुरा
पाण्डवानां
कुरूणां
सर्वेषां
महीक्षिताम्
दिदृक्षुरागतस्तस्मात्समीपं
भवतामिह
आयुष्मन्तः
सर्व
एव
#Bodo
मै
जोनोम
बख्रा
मादै
खेवा
आउग्रि
एनसौ
गन्द्रा
बारसारि
गालफा
दमगाजा
रेजें
अंमाथोब
फहर
गांखं
सिंग्रेब
हाम
जिथि
आजब
गाइखेर
बख्रादुमा
बाखुरा
गाखोमोर
लाथिख
सर
गाहि
राफोद
फाथख
गुस्थि
जुगलि
जिरि
थुबजा
लाखेराज
जाराम
गोसोम
सामोल
सोरखेब
इसिं
बानाय
गुगोखै
खनागेवलां
गोजां
सुबुं
बिबथै
आवा
सबा
एसु
आजिरा
सुलुग
देबोर
खुलि
जागाल
खेबजब
इलि
खंखर
दावराय
खुनथ्लाइ
जुखथि
ग्लोब
आउर
फोथा
जेंना
सान
आनुजिया
इंगिनि
आवसार
इन्टारफेसखौ
कारखाना
बेसा
गासिं
बयनिख्रुइबो
आउराय
फेग्ले
आवखाल
जांख्ला
सोरा
अगालि
जुग
दायना
नाथुर
आलादबा
बैनाय
गुबुं
गोरबो
आहार
जामादि
सिख्रेब
गिलास
जेंगाब
दै
गुन
जाबथाय
स
जाराब
फुरै
बागुरुम
आथामा
बिं
आन्दाय
लाफिन
#Valid - Case of "S → Eyelash Reph (C1HC2)"
आणणाऱ्या
ऱ्हास
#Following labels produce within-script variants
अँगाल
ॳकिस
कऺरून
ॴस्य्
गऻमॖन्य्
गॖर
तॗर
ऎहसान
कप्टि
कप्टी
चप्टे
तप्ट
पत्ता
अँध्यार
अंकियकरणासाठी
अंधविश्वास
अंमाथोब
अकबाल
अक़ीदो
अक्षरों
अखरोट
अखान
अगालि
अचान
अच्छा
अणकार
अण्डकोष
अथापृच्छदृषिस्तत्र
अदालत
अधिकारी
अनभुआर
अनुतान
अनुष्का
अनुसार
अन्नदाता
अपनेआप
अप्ठ्यार
अप्सरा
अफ्रीका
अभिवाद्य
अर्विल्ल्या
अलहाक
अल्मोड़ा
अशिराफ़त
असतो
अस्पताल
अहितकारक
आँख
आंदोलन
आउग्रि
आउराय
आउर
आक्षेप
आखोर
आगम्यते
आगम
आगे
आग
आजब
आजमगढ़
आजिरा
आज
आटेत्
आड़ाक्
आणणाऱ्या
आतंकवाद
आता
आथामा
आधारित
आधार
आनंद
आनिक
आनुजिया
आनुवंशिकता
आन्दाय
आपः
आपणांक
आपण
आपत्ति
आफ्न
आमका
आमच्या
आमिर
आयुर्वेदीय
आयुष्मन्तः
आयोग
आरतियां
आर्थिक
आलादबा
आलापणु
आलॆ
आले
आवखाल
आवसार
आवा
आवूट
आशंका
आसान
आसिरो
आसूंक
आस्था
आहार
आहेत
आहे
आ़डी
ॵर
दॏद
इंटरफेसच्या
इंतजार
इन्टारफेसखौ
इलाज
इलाहाबाद
ईज़ाफॆ
ईनसानस
ईनसान
उंबलपिद्दा
उकाल
उक्करना
उग्रश्रवाः
उचाइणु
उजा़ड़
उज्याल
उत्तराखंड
उथानवा
उदाहरणावरून
उन्नाव
उपयोग
उबासी
उवाच
ऊना
ऊर्जा
एकाच
एकान्नबे
एटाक्
एनआरआई
एवढा
एवढ्या
ऑटो
ओकिडू
ओकोय
ओगड़ि
ओछन
ओधोम
ओमके
ओराल
ओशो
ओसाधारोन
ओस
ओहम
ओ़त्
औषधां
औषधाचे
कंधोआ
कठघरा
कथाः
कथास्तत्र
कथिताश्चापि
कदाचित्सूतनन्दनः
कप्तान
कबूलना
कमलपत्राक्ष
करपाक
करपाखातीर
करपासंदर्भांत
करप्याचो
करान
करिओँछ
कलाबाजी
कलाल
कश्चित्प्रस्तावयन्कथाः
कसल्याय
क़ानून
कांगड़ा
कांग
काउस
काजुल
काटु
कानपुर
कानह
कान्छ
कारखाना
कारण
कार्यक्रम
कालः
कालाभूंड
काही
का़मी
किंवा
कीडरोग
कुक्करा
कुरूणां
कुलपतेर्द्वादशवार्षिके
कृताञ्जलिः
कृष्णद्वैपायनप्रोक्ताः
केंद्रांचेर
कोइल
कोठ
कोत
कोदाल
कोबोल
कोम
कोयेलनेट
कौशल्यां
क्षमा
क्षेत्रांमधे
खंधो
खंयच्याय
खटमिठो
खनागेवलां
खलेइया
ख़ानदानु
खाँच
खाँब
खाटोते
खाटो
खात्यान
खाशेली
खुनथ्लाइ
खुनबीड़ा
खुस्सना
खेताल
खेमोता
खेवा
खोजें
खोन
खोल
ख्याल
गंगा
गठो
गतवानस्मि
गन्द्रा
गांखं
गाइखेर
गाखोमोर
गाग्र
गालफा
गासिं
गाहि
गिलास
गुगोखै
गुड़गांव
गुनगुना
गुनास
गुनाहु
गोजां
गोटासेत्
गोरखपंथ
गोरबो
गोरेट
गोल
गोसोम
ग्लोब
घक्कना
घटकांवर
घडोवपाक
घरांचा
घाट
घाड़
घात
घाहिकाटब
घृणा
घेतो
घोक्र
घोड
ङ्हूरा
चओड़ा
चटार
चतरां
चबूतरा
चमकाना
चम्बा
च़ारने
चाबा
चाबुक
चायं
चार
चाल
चित्राः
चुक्तो
चेतान
चोल
चौघड़िया
चौतार
चौपाइ
छाउर
छाड़ाव
छात
छान
छापब
छाप
छुटा
छेआन्नबे
छेपार
छोइपास
छोर
जगराता
जनसामान्य
जबानी
ज़बानन
ज़बान
ज़यादॆ
ज़यादे
ज़ोरी
ज़्यादा
जाँच
जाँहानाक्
जांख्ला
जागाल
जाड़को
जाड
जाणाऱ्या
जाबथाय
जामादि
जायगा
जाराब
जाराम
जाहाँनाक
जाहाँय
जूएबाज
जेंगाब
जेंना
जेसताईं
जोगिनि
जोतो
जोनोम
जोसिल
ज्योतिष
झरीटां
झालरि
झिड़कना
झोक
ञान
ञामोक्
ञामोगाक्
टाउक
टाटका
टाढ
टा़ँडी
टिकड़ा
टिपिणो
टुको
टॆलेकवाम
टेरना
ठाड
डाँड
डाओ
डिस्ट्रीब्युसो़न
डोक
डोम
ढकाइणु
तंत्रगिन्यानाचे
तंत्रगिन्यान
तंत्रज्ञानाला
ततो
तथागत
तपस्या
तपोवृद्धिं
तमाम
तमाश्रममनुप्राप्तं
तरांनी
ताँहेन
तांच्या
ताकतवर
ताकत्क
तातुंतली
तातूंत
ताबरतोड़
तामीळ
ताहें
ता
तीर्थान्यायतनानि
तुलना
तेयाक्
तोड़
त्यांच्यावर
त्याचे
त्यापेक्षा
त्यामुळेसुद्धा
त्यार
त्याला
त्रेढापन
थाल्ला
थावान
थुबजा
थ्होई
दगाना
दमगाजा
दरड़्होना
दर्जो
दर्शकांत
दर्शकाखातीर
दशनामी
दाका
दाक्
दाड़ेयाक्
दाड़ेयान
दाबाव
दायना
दायागे
दारमदार
दार
दावराय
दिआ
दिदृक्षुरागतस्तस्मात्समीपं
दिवपाखातीर
दिसोमरे
दुशाई
दुष्परिणाम
देजोगिच्
देण्यासाठी
देबोर
दोनूय
दोळ्यांमुखार
दौरो
नगदा
नचज्जा
नज़्माणो
नरोत्तमम्
नाको
नागपुर
नाथुर
नामीनाम्मी
नाम
नारायणं
नाशकांच्या
नाहीत
निघणाऱ्या
निछोड़ब
निठराई
नित्थरना
निदेशालय
निर्दिष्टमासनं
निर्मिल्या
नैमिषारण्यवासिनः
नैमिषारण्ये
पकनावन्क
पकवानु
पडणाऱ्या
परमानिक
परिणाम
परोठो
पलटना
पाण्डवानां
पानॆ
पार्थिवेन्द्रस्य
पा़रसी
पुन्हा
पुरा
पैसुल्ल्या
पौराणिको
प्रगामी
प्रधानमंत्री
प्रभावी
प्रयत्नाबगर
प्रयोगशाळेपुरती
प्रातः
फराखदिल
फवारणी
फ़ाइदो
फाथख
फावो
फाही
फुल्लदार
फोथा
बंदोबस्तासाठी
बखला
बख्रादुमा
बख्रा
बतरेड़ना
बयनिख्रुइबो
बलजोरी
बहादुरगढ़
बाईबिल
बाखुरा
बागी
बागुरुम
बाङ
बाजारांत
बाथ
बानाय
बापुड़िच्
बाबतीत
बाबोत
बाय
बारसारि
बासन
बास्सी
बा़ड़ती
बा़ड़िच्
बा़नुक्
बिकाउ
बिटो
बिना
बीरांघ
बेसा
बैनाय
बोमा
बोहोक्
ब्हादार
भंडोना
भनाई
भयानक
भराई
भवतामिह
भाकी
भाशांचो
भाशाई
भाशेंत
भाषांमधे
भाषा
भासांखातीर
भास
भुडो
भूत्वा
भेटा
भेठा
मंधीअड़ो
मजकुरांत
मनशापरस
मनुष्याच्या
मनोमन
मशीनच्या
मसाल्हो
महात्मनः
महाभारतसंश्रिताः
महायभंयकर
महिमानु
महीक्षिताम्
कॅपल
हॆनद
माँठ
माछा
माझी
माड़ाङ
मादै
माननॆ
मारतो
मारे
मालिकिणि
माव्स
माहिती
मुड़हा
मुनींस्तांस्तु
मुर्झाइजणु
मुळावी
मुसकाएब
मुहाना
मूलूमात
मेळटलो
मेळटा
मेळोंवपाक
मेळोवपाक
मेळोव
मैज़पोशु
मोंज
मोने
यत्राभवत्पुरा
याची
या
यॆवान
येता
रणकाना
रनिबास
रसायनांमुळे
राजर्षेः
राफोद
राशिफलः
राष्ट्रवादी
रासलीला
रासायनिक
रुक्का
रेयाक्
रोगकिडींच्या
रोड़ाक्
रोलाकु
रोसामो
रोहोड़
रोहो़ड़
ऱ्हास
लग़ामु
लपटाएब
लाखेराज
लागलेत
लागले
लागाक्
लाच्
लाजाव
लाथिख
लाफिन
लाव
ला़गित्
लियाकत
लुआका
लेकाते
लोकशाही
लोकांना
लोढ़ना
लोमहर्षणपुत्र
वज़िरात
वड़ो
वर्णानुक्रमण
वर्सांत
वळखुपाक
वाचाल
वाचिक
वाजटु
वाठारांनी
वाडोवप
वान्ति
वापरकर्त्यांसाठी
वापरप्याक
वारयाहन
वारयाह
वारीपनो
विचित्रार्था
विद्वानांच्या
विधिवद्या
विध्वंसकता
विनयाल्लोमहर्षणिः
विनयावनतो
विरासत
विविधाः
विश्रान्तमुपलक्ष्य
विहृतस्त्वया
वेगोर
वेलो
वैशंपायनेन
व्यवधान
शंसैतत्पृच्छतो
शब्दकोशांसारकिली
शहुकार
शिविका
शोखी
श्राव्य
श्रुत्वाहं
श्रोतुं
संगणकाकडल्यान
संगणकावेली
सकदा
सजिदो
सतबखला
सद्भिश्चैवाभिनन्दितः
सध्याच्या
सनोचमीं
सपकटुआ
सबा
समासीनानभ्यगच्छद्ब्रह्मर्षीन्संशितव्रतान्
सम्यक्पारिक्षितस्य
सरोकारु
सर्वानेव
सर्वावर
सर्वेषां
सहिसाइणु
सांख्यिकीकरणाखातीर
सांगिञ
साईडइफेक्ट
साधतात
साधिना
सान
साबाद
साबूदाणो
सामोल
साम्यवाद
सारल्य
सारवेय
सारी
सुखासीनं
सुदार
सुधारक
सुपुण्या
सुविदांकलागून
सूबेदारु
सोआंगी
सोखीन
सोग
सोदपाक
सोमान
सोरकाराक्
सोरखेब
सोरा
स्वरूपाची
हथरादू
हांचो
हाजिर
हाड़ाम
हामाल
हाम
हा़जिर
हिरखा
हेरांकडेन
होंदी
होचोवाक्
होचो
होणाऱ्या
होतात
होत
होपोनोक्
होर
होश्यारी
हो
ह्या
#Following labels produce cross-script variants with Gurmukhi
#However, most of these should be invalid  (partly Devanagari and partly Gurmukhi) variants as the entire strings are not composed of variant characters/combinations
अंकियकरणासाठी
अंधविश्वास
अंमाथोब
अकसीरु
अक़ीदो
अकेल
अखरोट
अड्डे
अणुबॉबची
अथापृच्छदृषिस्तत्र
अधबेस्र
अधिकारी
अधिक
अनभुआर
अनुचित
अनुपम
अनेक
अपडेट
अपनेआप
अपृच्छत्स
अप्ठेर
अप्ठ्यार
अप्सरा
अफ्रीका
अब्डेर
अभद्र
अभिनेत्री
अभिवाद्य
अमरबेल
अमूल
अमृतसर
अमॆ
अम्लिस
अर्विल्ल्या
अलहाक
अल्मोड़ा
अवलंबून
अवसर
अशिराफ़त
अश्विन
असते
असहमत
असहिष्णु
अस्पताल
अहितकारक
आक्षेप
आजिरा
आटेत्
आतंकवाद
आथामा
आधारित
आनिक
आनुजिया
आनुवंशिकता
आपः
आपणांक
आपण
आपत्ति
आमका
आमच्या
आमिर
आयुर्वेदीय
आयुष्मन्तः
आरतियां
आर्थिक
आलापणु
आलॆ
आले
आवखाल
आवसार
आवा
आवूट
आसिरो
आहार
आहेत
आहे
आ़डी
इंटरनेट
इंटरफेसच्या
इन्टारफेसखौ
इलाहाबाद
इलि
इसिं
ईज़ाफॆ
ईनटरफिस
ईनप्ट
ईमेल
उंबलपिद्दा
उत्तराखंड
उत्त
उथानवा
उदाहरणावरून
उधमपुर
उन्नाव
उपदेश
उपयुक्त
उबासी
उम्र
उलयल्ली
उल्ट
उवाच
उसे
ऊपर
ऋषिकेश
एकहत्तरि
एकान्नबे
एजुकेशन
एटाक्
एवढा
एवढ्या
एव
ऑटो
ओकिडू
ओधोम
ओमके
ओहम
औषधाचे
औषधी
औषधे
कंपन
कंप्यूटर
कठघरा
कडे
कथिताश्चापि
कदाचित्सूतनन्दनः
कपह
कप्तान
कबीर
कमपयूटरन
कमलपत्राक्ष
कमी
कम्युनिटी
करनॆ
करपाक
करपाखातीर
करपासंदर्भांत
करप्याचो
करप
करिओँछ
कलाबाजी
कलेज
कश्चित्प्रस्तावयन्कथाः
कश्मीर
कहुखन
काटु
कानपुर
कानह
कार्यक्रम
कालाभूंड
काही
का़मी
किंवा
किती
किर
किल
कुंभ
कुचेल
कुरुक्षेत्र
कुलपतेर्द्वादशवार्षिके
कृताञ्जलिः
कृष्णद्वैपायनप्रोक्ताः
कॆनह
कॆन
केंद्रांचेर
केंद्रीय
केट
केस्र
कॉलेज
कोठ
कोम
कोयेलनेट
क्रिकेट
क्व
क्षमा
क्षेत्रांमधे
खटमिठो
खते
खरे
खलेइया
ख़रीफ़
खाटोते
खाटो
खाशेली
खिचड़ी
खिच्च
खिटपिटि
खुट्ट
खुडकिल
खुनबीड़ा
खुलि
खुशी
खूते
खॆतरॆ
खेताल
खेबजब
खेमोता
खेवा
खोजें
घक्कना
घटकांवर
घडोवपाक
घरांचा
घरेड़
घाट
घाड़
घात
घाहिकाटब
घुँड
घृणा
घेतो
घेर
घोक्र
घोड
ङीठी
ङ्हूरा
चटार
चपेट
चमकाना
चम्बा
च़ारने
चिउँड
चित्राः
चिबु
चिर
चिस
चीरब
चुल्ह
चेतान
चेत्
चेल
चैव
चौकठि
चौघड़िया
चौपाइ
छब्बी
छाड़ाव
छापब
छाप
छिकणु
छुटा
छेआन्नबे
छेपार
छोइपास
जतीसती
जनमेजयस्य
जनसामान्य
जबानी
जमर्क
जमिनीत
जयमुदीरयेत्
जसे
जहनि
ज़बॆनी
ज़यादॆ
ज़यादे
ज़ूरूरी
ज़ॆरये
ज़ोरी
जाँहानाक्
जामादि
जाराम
जाहाँनाक
जाहाँय
जिअब
जिथि
जिब्र
जिरि
जिस्मु
जीवसृष्टीवर
जीवसृष्टी
जी
जुखथि
जेंना
जेसताईं
जोनोम
जोसिल
ज्योतिष
झड़ी
झरीटां
झालरि
झिड़कना
झीसी
झौहरि
ञामोक्
टर्र
टाउक
टाटका
टाढ
टा़ँडी
टिकड़ा
टिक
टिपिणो
टुको
टुक्र
टुप्प
टुहुर
टॆलेकवाम
टेरना
टेवीह
ठाड
ठुल्ठुल
ठुल
ठेल
डिस्ट्रीब्युसो़न
डॆसपेली
डेडिरी
डोम
ढकाइणु
तद्वतच
तपस्या
तपस्विषु
तपोवृद्धिं
तफसील
तबदिल
तमाम
तमाश्रममनुप्राप्तं
तरांनी
तरॆक़न
तरेचे
तसेच
ताँहेन
ताकतवर
तातुंतली
तामीळ
ताहें
तितलेच
तीर्थान्यायतनानि
ती
तेत्
तेयाक्
तेषूपविष्टेषु
ते
त्यांच्यावर
त्याचे
त्यापेक्षा
त्यामुळेसुद्धा
त्रक्कड़ी
त्रेंल
त्रेढापन
थपी
थावान
थ्होई
दरड़्होना
दर्शकाखातीर
दवरी
दशनामी
दाड़ेयाक्
दाड़ेयान
दाबाव
दारमदार
दावराय
दिआ
दिवपाखातीर
दिसपी
दिसून
दिसू
दिसोमरे
दुष्परिणाम
देखिन्छ
देण्यासाठी
देबोर
देवीं
देशं
दै
दोळ्यांमुखार
द्विजनिषेवितम्
द्विपक्षी
धरीड़ें
ध्येय
नज़्माणो
नमस्कृत्य
नरोत्तमम्
नर्मी
नामीनाम्मी
नाम
नाहीत
निघणाऱ्या
निछोड़ब
निठराई
नित्थरना
निदेशालय
निरखब
निर्दिष्टमासनं
निर्मणी
निर्मिल्या
निश्कर्श
नॆश
नैमिषारण्यवासिनः
नैमिषारण्ये
पंथु
पकनावन्क
पकवानु
पडणाऱ्या
पतंदर
पद्धती
पयॆठ
परमानिक
परिणाम
परिभ्रमण
परिवव्रुस्तपस्विनः
परिस्थितींत
परोठो
पलटना
पशुपक्षी
पाण्डवानां
पानॆ
पार्थिवेन्द्रस्य
पा़रसी
पिके
पिरह
पुज्जी
पुण्यं
पुन्हा
पुरा
पूट
पूरति
पैलू
पैसुल्ल्या
पौड़ी
पौराणिको
प्यूंदी
प्रधानमंत्री
प्रभावी
प्रातः
प्लेट
फराखदिल
फवारणी
फहर
फावो
फाही
फिरणु
फुरै
फॆयदस
फॆयदे
बंदोबस्तासाठी
बक्खरे
बख्रादुमा
बतरेड़ना
बनॆमेच़
बयनिख्रुइबो
बरयल्ले
बरूनठ
बलजोरी
बसनीक
बहूनि
बाईबिल
बापुड़िच्
बाबतीत
बारसारि
बास्सी
बा़ड़ती
बा़ड़िच्
बिं
बिकाउ
बिजन
बिटो
बिना
बिबथै
बिस्केटु
बीरांघ
बुंडी
बूनयॆदी
बेदरदी
बेसा
बैकुंठ
बैट
बैनाय
बोमा
बोहोक्
ब्हादार
भंडोना
भजणु
भनाई
भयानक
भराई
भवतामिह
भाकी
भाशांचो
भाशाई
भाशेंत
भाषांमधे
भाषा
भासांखातीर
भास
भुडो
भूकंप
भूत्वा
भूत
भेजे
भेटा
भेठा
मंधीअड़ो
मखसूस
मजकुरांत
मज़हबी
मते
मदतॆ
मदत
मनज़
मनशापरस
मनीस
मनुष्यपशुपक्षी
मनुष्याच्या
मनुष्य
मनोमन
मन्ज़
मम
मरकज़ी
मरकज़ॆ
मशीनच्या
मसरूफ
मसलन
मसाल्हो
महजूत
महात्मनः
महाभारतसंश्रिताः
महायभंयकर
महिमानु
महीक्षिताम्
माँठ
माछा
माझी
माड़ाङ
मादै
माननॆ
मारतो
मारे
मालिकिणि
माव्स
माहिती
मिद
मीत
मुख्त
मुड़हा
मुनींस्तांस्तु
मुर्झाइजणु
मुल्तवी
मुळावी
मुळे
मुसकाएब
मुहाना
मूख्तॆलेफ
मूलु
मूलूमात
मॆडयम
मॆशिन
मेळटलो
मेळटा
मेळपी
मेळू
मेळोंवपाक
मेळोवपाक
मेळोव
मैज़पोशु
मै
मोंज
मोने
म्हणून
यत्राभवत्पुरा
याची
यूनेट
यॆमन
यॆमे
यॆवान
येता
येवजण
रकीब
रड़िकणु
रति
रनिबास
रभस
रसायनांमुळे
राजर्षेः
राशिफलः
राष्ट्रवादी
रासलीला
रासायनिक
रॆबतस
रॆबत्क
रेजें
रेनिज
रेयाक्
रेल्वेची
रे
रोसामो
रोहोड़
रोहो़ड़
ऱ्हास
लछमी
लपटाएब
लहकी
लहब
लाखेराज
लाजाव
लाथिख
लाफिन
लाव
लिपीचे
लियाकत
लुंडीरेती
लॆख
लेकाते
लेक्
लेक
लेन
लोकशाही
लोढ़ना
लोमहर्षणपुत्र
वज़िरात
वड़ु
वड़ो
वनस्पतिजन्य
वरद
वर्णानुक्रमण
वर्सांत
वळखुपाक
वळख
वळू
वसणु
वाचाल
वाचिक
वाजटु
वाठारांनी
वाडोवप
वान्ति
वापरकर्त्यांसाठी
वापरप्याक
वारयाहन
वारयाह
वारीपनो
विचित्रार्था
विच्छित्ति
विद्वानांच्या
विधिवद्या
विध्वंसकता
विनयाल्लोमहर्षणिः
विनयावनतो
विपरीत
विमन
विरासत
विलक्षण
विविधाः
विश्रान्तमुपलक्ष्य
विषम
विहित
विहृतस्त्वया
वॆछने
वॆछन्क
वॆजवल
वेलो
वैशंपायनेन
वै
व्यंजन
व्यवधान
शंसैतत्पृच्छतो
शकपी
शब्दकोशांसारकिली
शर्वरी
शहुकार
शिविका
शेतीतही
शोखी
श्राव्य
श्रुत्वाहं
षट्कर्ण
संपरिक्रम्य
संपूर्ण
सजिदो
सत्त
सत्रे
सद्भिश्चैवाभिनन्दितः
सनोचमीं
सपकटुआ
समजून
समन्तपञ्चकं
समीपे
समेंबद्ध
समेत
सम्यक्पारिक्षितस्य
सरसरी
सरस्वतीं
सर्पसत्रे
सर्वानेव
सर्वावर
सर्वेषां
सर्वेष्वेव
सर्व
सलॆयहत
सहिसाइणु
सांख्यिकीकरणाखातीर
साईडइफेक्ट
साधिना
सामोल
साम्यवाद
सारवेय
सारी
सिख्रेब
सित
सीत
सुखासीनं
सुपुण्या
सूतिली
सूबेदारु
सेकिजणु
सैंत्त
सैंत
सैकड़
सोखीन
सोदपाक
सोमान
सोरखेब
सौते
स्वरूपाची
स्हूलयतॆन
हथरादू
हांचो
हाजिर
हाड़ाम
हामाल
हाम
हा़जिर
हिरखा
ही
हुदिस
हूनर
हॆकन
हॆनदस
हॆनदूसतॆनी
हॆनदे
हॆनद
हॆसेल
हेरांकडेन
हे
होंदी
होचोवाक्
होचो
होणाऱ्या
होतात
होत
होपोनोक्
होर
होश्यारी
हो
ह्या
#Following labels produce cross-script variants with Bengali
#However, most of these would be invalid (partly Devanagari and partly Bengali) variants as the entire strings are not composed of variant characters/combinations
महाराष्ट्र
किताब
मुखपृष्ठ
आदि
अंतिम
जिमखाना
#Following labels produce valid cross-script variants with Gurmukhi
घंटी
ठेट
भिम
#Following labels produce valid cross-script variants with Bengali
ममममम
मिम
# Existing IDN TLDs (to date)
# IDN ccTLD
भारत
भारतम्
भारोत
# IDN gTLD
नेट
कॉम
#Invalid - Case of "N: must be preceded only by either of specific set of Cs, Vs and Ms"
औ़र
म़ेरा
अ़गर
कौ़ल
प़न्ना
#Invalid - Case of "H: must be preceded by C or CN"
पक््का
#Invalid - Case of "M: must be preceded by C or CN"
अाम
काेमा
पोाटा
बंाधना
क्ारण
अाज
#Invalid - Case of "X: must be preceded by either of V, C, N or M"
दुखंः
अःःग
आँः
क्ःर
#Invalid - Case of "B: must be preceded by either of V, C, N or M"
पाँंच
कंंरो
कँंम
भारतम्ं
चक्ंका
#Invalid - Case of "D: must be preceded by either of V, C, N or M"
यहांँ
वहाःँ
हंँस
ह्ँसगुल्ले
हँं
#Invalid - Case of "V: Can NOT be preceded by H (details in "Case of V preceded by H")"
आम्अचार
स्वागत्आपका
#Invalid - Case of "S → Eyelash Reph (C1HC2)"
ऱ
कऱ्मा
आणणा-या
आणणाऱ्या
#Invalid - Case of "Words containing characters outside the repertoire"
बरग'
उंबलपिद्‌दा
खैह्‌मद
बर्‌हून
अक़ीदो
ॠगवेद
आख़िरकारु
आग़ा
आज़माइणु
आड़
पेढ़
फ़ायदा
य़हाँ
कऀर
दुखःऽऽऽ
करॎ
ॐकार
क॑रून
आड॒
क॓म
व॔न
अॕचार
कॡ
कॢप्ति
कॣप्ति
कॱर
ॸर
प्रश्नॽ
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: LGR-Proposal_Devanagari_20190218.docx
Type: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document
Size: 795564 bytes
Desc: not available
URL: <http://mm.icann.org/pipermail/neobrahmigp/attachments/20190218/ed7c505b/LGR-Proposal_Devanagari_20190218-0001.docx>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: LGR-Proposal_Devanagari_20190218.pdf
Type: application/pdf
Size: 2398584 bytes
Desc: not available
URL: <http://mm.icann.org/pipermail/neobrahmigp/attachments/20190218/ed7c505b/LGR-Proposal_Devanagari_20190218-0001.pdf>


More information about the Neobrahmigp mailing list