[tz] Spelling of French place names

John Halloran jah9 at pacbell.net
Mon Feb 27 18:45:44 UTC 2012


>From Henri Le Corre, Régimes Horaires pour le Monde Entier, 1987, the 3rd page of France (no page numbers):

"Limites supérieures de la zone libre : Arneguy, Orthez, Mont-de-Marsan, Bazas, Langon, Lamotte-Montravel, Marouil, La Rochefoucault, Champagne-Mouton, La Roche-Posay, La Haye-Descartes, Loches, Montrichard, Vierzon, Bourges, Moulins, Digoin, Paray-le-Monial, Montceau-les-Mines, Châlons-sur-Saône, Arbois, Dôle, Morez, St-Claude, Collonges (Haute Savoie)."

The above is exactly as Le Corre has it.

John


--- On Sun, 2/26/12, Gilles Espinasse <g.esp at free.fr> wrote:

> From: Gilles Espinasse <g.esp at free.fr>
> Subject: Re: [tz] Spelling of French place names
> To: "Alan Barrett" <apb at cequrux.com>, tz at iana.org
> Date: Sunday, February 26, 2012, 11:17 PM
> 
> ----- Original Message ----- 
> From: "Alan Barrett" <apb at cequrux.com>
> To: <tz at iana.org>
> Sent: Monday, February 27, 2012 7:09 AM
> Subject: [tz] Spelling of French place names
> 
> 
> > > # Le Corre writes that the upper limit of the free
> zone was Arneguy,
> Orthez,
> > >-# Mont-de-Marsan, Bazas, Langon,
> Lamotte-Montravel, Marouil, La
> > >-# Rochefoucault, Champagne-Mouton, La Roche-Posay,
> La Haye-Decartes,
> > >+# Mont-de-Marsan, Bazas, Langon,
> Lamothe-Montravel, Mareuil, La
> > >+# Rochefoucauld, Champagne-Mouton, La Roche-Posay,
> La Haye-Decartes,
> > > # Loches, Montrichard, Vierzon, Bourges, Moulins,
> Digoin,
> > >-# Paray-le-Monial, Montceau-les-Mines,
> Chalons-sur-Saone, Arbois,
> > >-# Dole, Morez, St-Claude, and Collognes
> (Haute-Savioe).
> > >+# Paray-le-Monial, Montceau-les-Mines,
> Chalon-sur-Saone, Dole, Arbois,
> > >+# Morez, St-Claude, and Collognes (Haute-Savioe).
> >
> > Since this list is like a quotation from Le Corre's
> work, I think
> > that we should use Le Corre's spelling, whether or not
> it matches
> > the modern French spelling of those place names. 
> Errors, or names
> > that have changed over time, can be marked in
> brackets.
> >
> > --apb (Alan Barrett)
> 
> Savioe is a typo, ancient name could be sabaudia, savoia
> => s/Savioe/Savoie/
> http://www.sabaudia.org/v2/
> 
> Gilles
> 
> 



More information about the tz mailing list