[tz] Rename Ukrainian cities to their official transliterated names
Paul Eggert
eggert at cs.ucla.edu
Thu Oct 4 20:00:37 UTC 2018
On 10/4/18 7:33 AM, Michael Douglass wrote:
> Opaque ids are what some consumers have been asking for for some time
> because of the political implications of the names.
I would rather not change the zone names currently used in tzdb source
files, as the change would be a hassle for both maintainers and users,
and the existing names simplify maintenance since they are easier to
read than opaque IDs would be.
Although we could add an auxiliary table that maps existing names to
short, stable, and reasonably opaque identifiers, CLDR is already
maintaining such a table and it'd be confusing if we attempted to
duplicate that work; plus, such a table would not be useful to tzcode so
it wouldn't be tested well by us. For now, we are probably better off
improving the already-existing suggestion to use CLDR facilities for
consumers worried about politics. Proposed patch attached.
-------------- next part --------------
From 4f72c0e1f49fa50ab39ad0a8abe44b4a69aab4fd Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Paul Eggert <eggert at cs.ucla.edu>
Date: Thu, 4 Oct 2018 12:47:50 -0700
Subject: [PROPOSED] * theory.html (Names of timezones): Give CLDR example.
---
theory.html | 5 ++++-
1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/theory.html b/theory.html
index 83fba5b..4f2554c 100644
--- a/theory.html
+++ b/theory.html
@@ -116,7 +116,10 @@ interface that explains the names; for one example, see the
<code>tzselect</code> program in the <code><abbr>tz</abbr></code> code.
The <a href="http://cldr.unicode.org/">Unicode Common Locale Data
Repository</a> contains data that may be useful for other selection
-interfaces.
+interfaces; it maps timezone names like <code>Europe/Uzhgorod</code>
+to CLDR names like <code>uauzh</code> which are in turn mapped to
+locale-dependent strings like "Uzhhorod", "Ungvár", "Ужгород", and
+"乌日哥罗德".
</p>
<p>
--
2.17.1
More information about the tz
mailing list