<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META content="text/html; charset=iso-8859-1" http-equiv=Content-Type>
<META content="MSHTML 5.00.2314.1000" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Does anyone out there speak Norwegian or 
Danish?</FONT></DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>The tz database lists only three time zones for 
Greenland, with standard time equal to UTC-1, UTC-3, and UTC-4.&nbsp; Some 
recent time zone maps (e.g. &lt;<A 
href="http://www.hammondmap.com/timezone/maintz.html">http://www.hammondmap.com/timezone/maintz.html</A>&gt;) 
show a fourth time zone in northeast Greenland with UTC as its standard 
time.&nbsp; Doing some Internet research, I found a document, "Notices to 
Mariners", in Norwegian and English, at &lt;<A 
href="http://www.statkart.no/efs/efshefter/2001/efs5-2001.pdf">http://www.statkart.no/efs/efshefter/2001/efs5-2001.pdf</A>&gt;.&nbsp; 
The following excerpt obviously has a good deal of useful information, but 
appears in Norwegian only.</FONT></DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV><FONT face=Arial><FONT size=2>"<B>220. (T). Grønland. Sommertid 
2001.</B><FONT size=1></FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Sommertiden begjynner den 24. mars 2001. Grønland 
har 4 lokale tider, og i relasjon til UTC</FONT><FONT face=Arial size=2> gjelder 
følgende tidslinje:</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Forsvarsområdetved</FONT><FONT face=Arial size=2> 
Thule&nbsp;&nbsp;&nbsp; UTC-4</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Grønlandsk</FONT><FONT face=Arial size=2> 
normaltid&nbsp;&nbsp;&nbsp; UTC-3</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Scoresby-sund&nbsp;&nbsp;&nbsp; UTC-1</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Danmarks-havn&nbsp;&nbsp;&nbsp; UTC</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Danmark</FONT><FONT face=Arial size=2> 
(Mellem-europæisk </FONT><FONT face=Arial size=2>tid)&nbsp;&nbsp;&nbsp; 
UTC+1</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Sommertid innføres som følger:</FONT></DIV><FONT 
face=Arial>
<DIV></FONT><FONT size=2>1. <B>Grønlandsk </B></FONT></FONT><FONT size=1><FONT 
face=Arial size=2>normaltid: Den 24. mars 2001 kl. 2200 stilles uret frem til 
kl. 2300.</FONT></DIV><FONT face=Arial>
<DIV></FONT><FONT size=2>2. <B>Scoresbysun</B></FONT></FONT><FONT size=1><FONT 
face=Arial size=2>d: Den 25. mars 2001 kl. 0000 stilles uret frem til kl. 
0100.</FONT></DIV><FONT face=Arial>
<DIV></FONT><FONT size=2>3. I forsvarsområdet ved <B>Thule 
</B></FONT></FONT><FONT face=Arial>samt i <B>Danmarkshavn </B></FONT><FONT 
face=Arial>innføres det <B>ikke </B></FONT><FONT 
face=Arial>sommertid."</FONT></DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV><FONT face=Arial>What I make of this is:&nbsp; Greenland Summer time begins 
on 24 March 2001.&nbsp; Greenland has four local times, and the relation to UTC 
is according to the following time line: [the following five items are aligned 
horizontally]</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial>Thule and environs [?]&nbsp;&nbsp;&nbsp; 
UTC-4</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial>Standard Greenland time&nbsp;&nbsp;&nbsp; 
UTC-3</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial>Scoresbysund&nbsp;&nbsp;&nbsp; UTC-1</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial>Danmarkshavn&nbsp;&nbsp;&nbsp; UTC</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial>Denmark (Central European Time)&nbsp;&nbsp;&nbsp; 
UTC+1</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial>Summer time [...?]</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial>1.&nbsp; Standard Greenland time:&nbsp; on 24 March 2001 
at 22:00 change the clock to 23:00 [?]</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial>2.&nbsp; Scoresbysund:&nbsp; on 25 March 2001 at 00:00 
change the clock to 01:00</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial>3.&nbsp; In the environs of Thule together with 
Danmarkshavn [...?]."</FONT></DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV><FONT face=Arial>Here's an excerpt from another page &lt;<A 
href="http://www.gh.gl/kn/news/govern/ukiunalun.htm">http://www.gh.gl/kn/news/govern/ukiunalun.htm</A>&gt;, 
probably in Danish:</FONT></DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV><FONT face=Arial>"Vintertid fra på søndag den 31. oktober</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial>Uret stilles en time tilbage</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial>Natten mellem lørdag og søndag den 31. oktober 1999 
slutter sommertiden. Der skiftes officielt lørdag den 30. oktober 1999 kl. 
23:00. Det betyder, at vi kl. 23:00 stiller klokken en time tilbage til kl. 
22:00.</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial>For Ittoqqortoormiit slutter sommertiden søndag den 31. 
oktober 1999 kl. 01:00, hvor klokken stilles een time tilbage til kl. 
00:00.</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial>For Danmarkshavn og i forsvarsområdet i Pituffik er der 
ikke indført sommertid/vintertid."<BR></FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial>It looks as if this means that in most of Greenland, the 
clock turned back from 30 October 1999 23:00 to 22:00.&nbsp; In Ittoqqortoormiit 
(= Scoresbysund), it went from 31 October 1999 01:00 to 00:00.&nbsp; In 
Danmarkshavn and Pituffik (= Thule), something else happened, but I can't tell 
what.</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV><FONT face=Arial>There are similar texts on &lt;<A 
href="http://www.statkart.no/efs/efshefter/2000/efs5-2000.pdf">http://www.statkart.no/efs/efshefter/2000/efs5-2000.pdf</A>&gt;, 
&lt;<A 
href="http://www.gh.gl/dk/nyheder/regering/2000/meddelt1610-2.htm">http://www.gh.gl/dk/nyheder/regering/2000/meddelt1610-2.htm</A>&gt;, 
and &lt;<A 
href="http://www.epr.gl/government/dk_pressrel/160301_sommertid.html">http://www.epr.gl/government/dk_pressrel/160301_sommertid.html</A>&gt;.&nbsp; 
It looks as if they're all paraphrased from official Greenland press 
releases.</DIV></FONT>
<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV><FONT face=Arial>Can anyone translate the rest, or fill in any more 
details?</FONT></DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV><FONT face=Arial>Gwillim Law</FONT></DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV></FONT></BODY></HTML>