<html>
  <head>
    <meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type">
  </head>
  <body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    <div class="moz-cite-prefix">19.10.2016 14:41, Guy Harris пишет:<br>
    </div>
    <blockquote
      cite="mid:07CEEE3E-CCB5-41C2-8C56-2693415C8ED9@alum.mit.edu"
      type="cite">
      <pre wrap="">On Oct 18, 2016, at 10:41 PM, Pavel V. Rochnyack <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:rpv@nikolas.ru">&lt;rpv@nikolas.ru&gt;</a> wrote:

</pre>
      <blockquote type="cite">
        <pre wrap="">19.10.2016 12:20, Paul Eggert пишет:
</pre>
        <blockquote type="cite">
          <pre wrap="">Sadika Sumanapala wrote:
</pre>
          <blockquote type="cite">
            <pre wrap="">Sri Lanka standard time is SLST.
</pre>
          </blockquote>
          <pre wrap="">We can switch to "SLST" later if it catches on in the broader English-language community.
</pre>
        </blockquote>
        <pre wrap=""> ... and if your country is not English-speaking you have to go away with your wishes (like Russia and rest of exUSSR).
</pre>
      </blockquote>
      <pre wrap="">If your country is not English-speaking, your software vendor should be providing their own translations of time zone abbreviations

</pre>
    </blockquote>
    <br>
    Sadika Sumanapala, did you get the answer?  If you want abbreviation
    to be changed, then your software vendor should provide their own
    time zone
    database.<br>
    Did you create support ticket already?<br>
    <br>
    <blockquote type="cite">
      <pre wrap="">If your country is not English-speaking, your software vendor should be providing their own translations of time zone abbreviations</pre>
    </blockquote>
    <br>
    <span id="result_box" class="short_text" lang="en"><span class="">Whom
        do you</span> <span class="">mean by</span> </span>"your
    software vendor"? If I'm using Debian, then you propose Debian
    community to build localized tzdb versions for different countries?<br>
    <br>
    Later, if some country will change its timezone offset then you also
    will answer "your software vendor should be providing their own ..."
    ?<br>
    <br>
    <span id="result_box" class="short_text" lang="en"><span>Do you
        realize</span> <span>what your comment offer</span> <span
        class=""></span></span><span id="result_box" class="short_text"
      lang="en"><span class=""> segregation</span></span>?<br>
    <br>
    <blockquote
      cite="mid:07CEEE3E-CCB5-41C2-8C56-2693415C8ED9@alum.mit.edu"
      type="cite">
      <pre wrap=""> or using the Unicode CLDR for translated abbreviations.  

It's not the job of the tzdb maintainers to provide non-English-language abbreviations; </pre>
    </blockquote>
    <br>
    Then tzdb should not provide abbreviations at all. This world has
    not only English language but tzdb is used world-wide.<br>
    <br>
    <blockquote
      cite="mid:07CEEE3E-CCB5-41C2-8C56-2693415C8ED9@alum.mit.edu"
      type="cite">
      <pre wrap="">        </pre>
    </blockquote>
    <br>
    <pre class="moz-signature" cols="72">-- 
Regards,
</pre>
  </body>
</html>