<div dir="auto"><div class="gmail_quote" dir="auto"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Unless the new emperor messes things up and chooses a single-character name <br>
that's already in Unicode. (That'll teach these computer whippersnappers who's <br>
boss!...)<br><br>
I don't envy all the people having to update Japanese calendar or <br>
text-processing software. And things will be even more hectic if the current or <br>
new emperor dies unexpectedly. Luckily for tzdb, though, Japan does not change <br>
its *clocks* when it gets a new emperor, so we will be off the hook on this one.<br></blockquote></div><div dir="auto">It have already been announced that the new era name will have 2 characters.</div><div dir="auto">Japan specifically asked for a code point in Unicode BMP for legacy systems. That should make thing easier to most people but also not quite sustainable due to the limited space in BMP</div><div dir="auto">If era name changes are abrupt due to change of emperor or other reasons, realistically people would just use old era name until updates are ready.</div><div dir="auto">For tzdb, iirc the era name info is also stored in some notes comment. That could be updated too.</div><div class="gmail_quote" dir="auto"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
</blockquote></div></div>