Hi,<br />This is my first post in the list and i am not sure ,the questions i am going to ask ,are relevant to ongoing discussion.Kindly help me to find out the answer or kindly direct me to right location if i am not asking at correct platform.<br /><br />1. I would like to know number of users having internationalized email IDs across the world.<br />2. Is there any report or survey by ICANN or any other organization on the demand&nbsp; of Internationalized e-mail ID&#39;s.<br />3. Do we have any case study of successful deployment of internationalized e-mail.<br /><br />Harish Chowdhary<br />National Internet Exchange of India (NIXI)<br /><br />From: ua-discuss-request@icann.org<br />Sent: Thu, 04 Aug 2016 17:30:22<br />To: ua-discuss@icann.org<br />Subject: UA-discuss Digest, Vol 20, Issue 2<br /><br />Send UA-discuss mailing list submissions to<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;ua-discuss@icann.org<br /><br />To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href="//prolinks.rediffmailpro.com/cgi-bin/prored.cgi?red=https%3A%2F%2Fmm%2Eicann%2Eorg%2Fmailman%2Flistinfo%2Fua%2Ddiscuss&amp;rediffng=0" rel="external" target="_blank">https://mm.icann.org/mailman/listinfo/ua-discuss</a><br />or, via email, send a message with subject or body &#39;help&#39; to<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;ua-discuss-request@icann.org<br /><br />You can reach the person managing the list at<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;ua-discuss-owner@icann.org<br /><br />When replying, please edit your Subject line so it is more specific<br />than &quot;Re: Contents of UA-discuss digest...&quot;<br /><br /><br />Today&#39;s Topics:<br /><br />&nbsp; 1. Re: Language - how do you refer to non-ASCII to a<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;non-technical audience? (Naomi Pearce)<br />&nbsp; 2. Re: Language - how do you refer to non-ASCII to a<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;non-technical audience? (Andrew Sullivan)<br />&nbsp; 3. Re: Language - how do you refer to non-ASCII to a<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;non-technical audience? (Naomi Pearce)<br />&nbsp; 4. Re: Language - how do you refer to non-ASCII to&nbsp;&nbsp;&nbsp;a<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;non-technical audience? (Mark Svancarek)<br />&nbsp; 5. Notes from UA Coordination Group Call (Don Hollander)<br />&nbsp; 6. Re: Language - how do you refer to non-ASCII&nbsp;&nbsp;&nbsp;to&nbsp;&nbsp;&nbsp;a<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;non-technical audience? (Dusan Stojicevic)<br />&nbsp; 7. Re: Language - how do you refer to non-ASCII&nbsp;&nbsp;&nbsp;to&nbsp;&nbsp;&nbsp;a<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;non-technical audience? (Andrew Sullivan)<br />&nbsp; 8. Re: Language - how do you refer to&nbsp;&nbsp;&nbsp;non-ASCII&nbsp;&nbsp;&nbsp;to&nbsp;&nbsp;&nbsp;a<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;non-technical audience? (Dusan Stojicevic)<br /><br /><br />----------------------------------------------------------------------<br /><br />Message: 1<br />Date: Wed, &nbsp;3 Aug 2016 11:44:07 -0700<br />From: Naomi Pearce &lt;naomi@well.com&gt;<br />To: UA-discuss@icann.org<br />Subject: Re: [UA-discuss] Language - how do you refer to non-ASCII to<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;a&nbsp;&nbsp;&nbsp;non-technical audience?<br />Message-ID:<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;r470Ps-1095i-650F63827FE14E858BEE71247142E11D@75-101-50-192.dsl.static.fusionbroadband.com&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br />Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed<br /><br />I keep tripping up on referring to language being &quot;non-&quot; something.<br /><br />Here&#39;s why. If I ask you to think of an elephant that isn&#39;t<br />blue, what&#39;s the first thing you think of? &nbsp;Often, it&#39;s a blue<br />elephant first, then one works to get to non-blue.<br /><br />In sports, coaches deal with this all the time. For example, if<br />a coach tells a baseball pitcher to avoid pitching low and<br />inside, sure enough, the tendency will be low, or inside.<br />Therefore, the coach is the one who has to do the translation of<br />what it is they actually want, rather than what they don&#39;t want<br />-- in the example, to pitch to the outside, or to pitch higher.<br />[Feel free to adjust the example to any sport, or coached<br />activity, that you like.]<br /><br />In our case, I ask myself if it would be better to focus on what<br />the language is, rather than isn&#39;t. That&#39;s where it gets challenging.<br /><br />A half-step would be talking about languages &#39;beyond&#39; English.<br />It still has a fair amount of the blue-elephant problem.<br /><br />I think &#39;domains in world languages&#39; is heading in the right<br />direction, though it&#39;s a tad dense in that I have no idea what a<br />&#39;world language&#39; is unless I mentally work really hard. Ergo,<br />some brainstormed notions below... take what you need and leave<br />the rest.<br /><br />On 7/22/16 at 12:41 PM, jothan@jothan.com (Jothan Frakes) wrote:<br /><br />&gt;Not sure if &#39;domains in world languages&#39;<br /><br />In case any of these suggestions or ideas resonate, how about:<br /><br />&#39;domains in all languages&#39;<br />&#39;domains in all written languages&#39;<br />&#39;domains in every language&#39;<br />&#39;domains in any major language&#39;<br />&#39;domains in any language used in the world&#39;<br />&#39;domains in most major languages&#39;<br />&#39;domains in many kinds of languages&#39;<br />&#39;domains in various languages used in the world&#39;<br />&#39;domains in the native languages used in the world&#39;<br />&#39;domains in native languages&#39;<br />&#39;domains in local languages&#39;<br /><br />Just thoughts...<br /><br />--<br />TTFN, tah tah for now,<br /><br />Naomi Pearce<br />Pearce Communications<br />510/528-0824<br /><br />***********************************************************<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&quot;Any fool can farm flatland!&quot;<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; -- Walter Camp<br />***********************************************************<br /><br /><br /><br />------------------------------<br /><br />Message: 2<br />Date: Wed, 3 Aug 2016 15:07:14 -0400<br />From: Andrew Sullivan &lt;ajs@anvilwalrusden.com&gt;<br />To: ua-discuss@icann.org<br />Subject: Re: [UA-discuss] Language - how do you refer to non-ASCII to<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;a non-technical audience?<br />Message-ID: &lt;20160803190714.GM18305@mx2.yitter.info&gt;<br />Content-Type: text/plain; charset=us-ascii<br /><br />On Wed, Aug 03, 2016 at 11:44:07AM -0700, Naomi Pearce wrote:<br />&gt; I keep tripping up on referring to language being &quot;non-&quot; something.<br /><br />And again, I&#39;ll point out that language is the wrong word, no matter<br />_what_ you pick.<br /><br />I&#39;m not being merely bloody-minded here. &nbsp;Here, for instance, are the<br />names in the NS set for one of my mail domains:<br /><br /><a href='http://crankycanuck.ca'>crankycanuck.ca</a>.&nbsp;&nbsp;&nbsp;86400&nbsp;&nbsp;&nbsp;IN&nbsp;&nbsp;&nbsp;NS&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href='http://ns3159.dns.dyn.com'>ns3159.dns.dyn.com</a>.<br /><a href='http://crankycanuck.ca'>crankycanuck.ca</a>.&nbsp;&nbsp;&nbsp;86400&nbsp;&nbsp;&nbsp;IN&nbsp;&nbsp;&nbsp;NS&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href='http://ns4152.dns.dyn.com'>ns4152.dns.dyn.com</a>.<br /><a href='http://crankycanuck.ca'>crankycanuck.ca</a>.&nbsp;&nbsp;&nbsp;86400&nbsp;&nbsp;&nbsp;IN&nbsp;&nbsp;&nbsp;NS&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href='http://ns1138.dns.dyn.com'>ns1138.dns.dyn.com</a>.<br /><a href='http://crankycanuck.ca'>crankycanuck.ca</a>.&nbsp;&nbsp;&nbsp;86400&nbsp;&nbsp;&nbsp;IN&nbsp;&nbsp;&nbsp;NS&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href='http://ns2176.dns.dyn.com'>ns2176.dns.dyn.com</a>.<br /><br />Maybe if you squint, &quot;crankycanuck&quot; is a compound word in English.<br />&quot;DNS&quot; might be a word, but it&#39;s not merely in English: it&#39;s the name<br />of the service, and so it&#39;s a word in every language. &nbsp;Dyn is the name<br />of my employer, so there again it&#39;s not in English. &nbsp;(Indeed, it&#39;s not<br />in English anyway. &nbsp;It&#39;s pronounced &quot;dine&quot; as in &quot;Dynamic Network<br />Services&quot;, but any English pronunciation rule says it should be<br />pronounced &quot;din&quot;. &nbsp;In China, I find, it&#39;s pronounced &quot;dee-wye-en&quot;,<br />with very little pause where the hyphens are.) &nbsp;It&#39;s quite clear that<br />ca, com, and nsNNNN are not words in English.<br /><br />&quot;The writing systems of the whole world&quot; is accurate. &nbsp;&quot;Your local way<br />of writing&quot; is accurate. &nbsp;&quot;The writing systems of many different<br />languages&quot; is correct. &nbsp;&quot;Your language&quot; is not, ever, period.<br /><br />A<br /><br />--<br />Andrew Sullivan<br />ajs@anvilwalrusden.com<br /><br /><br />------------------------------<br /><br />Message: 3<br />Date: Wed, &nbsp;3 Aug 2016 12:26:24 -0700<br />From: Naomi Pearce &lt;naomi@well.com&gt;<br />To: ua-discuss@icann.org<br />Subject: Re: [UA-discuss] Language - how do you refer to non-ASCII to<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;a&nbsp;&nbsp;&nbsp;non-technical audience?<br />Message-ID:<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;r470Ps-1095i-EAE56438A4C24C09BB6524F885603E1C@75-101-50-192.dsl.static.fusionbroadband.com&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br />Content-Type: text/plain; charset=UTF-8<br /><br />Nice! &nbsp;Good stuff.<br /><br />On 8/3/16 at 12:07 PM, ajs@anvilwalrusden.com (Andrew Sullivan) wrote:<br /><br />&gt; &quot;Your local way<br />&gt; of writing&quot; is accurate. &nbsp;<br /><br />&gt; &quot;The writing systems of many different<br />&gt; languages&quot; is correct.<br /><br /><br /><br />------------------------------<br /><br />Message: 4<br />Date: Wed, 3 Aug 2016 20:57:39 +0000<br />From: Mark Svancarek &lt;marksv@microsoft.com&gt;<br />To: Naomi Pearce &lt;naomi@well.com&gt;, &quot;ua-discuss@icann.org&quot;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;ua-discuss@icann.org&gt;<br />Subject: Re: [UA-discuss] Language - how do you refer to non-ASCII to<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;a&nbsp;&nbsp;&nbsp;non-technical audience?<br />Message-ID:<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;CO2PR03MB2135078B7A94C64A78CE335AD1060@CO2PR03MB2135.namprd03.prod.outlook.com&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br />Content-Type: text/plain; charset=&quot;utf-8&quot;<br /><br />&quot;Your local way of writing&quot; is terrific. &nbsp;<br />It&#39;s accurate and concise and conveys the emotional impact that people should get when they realize the benefit they will receive.<br /><br />-----Original Message-----<br />From: ua-discuss-bounces@icann.org [mailto:ua-discuss-bounces@icann.org] On Behalf Of Naomi Pearce<br />Sent: Wednesday, August 3, 2016 12:26 PM<br />To: ua-discuss@icann.org<br />Subject: Re: [UA-discuss] Language - how do you refer to non-ASCII to a non-technical audience?<br /><br />Nice! &nbsp;Good stuff.<br /><br />On 8/3/16 at 12:07 PM, ajs@anvilwalrusden.com (Andrew Sullivan) wrote:<br /><br />&gt; &quot;Your local way<br />&gt; of writing&quot; is accurate. &nbsp;<br /><br />&gt; &quot;The writing systems of many different languages&quot; is correct.<br /><br /><br />------------------------------<br /><br />Message: 5<br />Date: Thu, 4 Aug 2016 02:02:52 +0000<br />From: Don Hollander &lt;don.hollander@icann.org&gt;<br />To: &quot;ua-coordination@icann.org&quot; &lt;ua-coordination@icann.org&gt;<br />Cc: &quot;UA-discuss@icann.org&quot; &lt;UA-discuss@icann.org&gt;<br />Subject: [UA-discuss] Notes from UA Coordination Group Call<br />Message-ID: &lt;638CC3AB-CE8F-4F0A-A8BD-09485ECAD787@icann.org&gt;<br />Content-Type: text/plain; charset=&quot;utf-8&quot;<br /><br />Attached are the notes from today?s UASG Coordination Group call.<br /><br />Please review and advise for accuracy and completeness.<br /><br />Thanks.<br /><br />Don<br /><br /><br /><br />-------------- next part --------------<br />A non-text attachment was scrubbed...<br />Name: Notes - UA Coordination - August 2016.pdf<br />Type: application/pdf<br />Size: 94521 bytes<br />Desc: not available<br />URL: &lt;<a href="//prolinks.rediffmailpro.com/cgi-bin/prored.cgi?red=http%3A%2F%2Fmm%2Eicann%2Eorg%2Fpipermail%2Fua%2Ddiscuss%2Fattachments%2F20160804%2Ff35e81ea%2FNotes%2DUACoordination%2DAugust2016%2D0001%2Epdf&amp;rediffng=0" rel="external" target="_blank">http://mm.icann.org/pipermail/ua-discuss/attachments/20160804/f35e81ea/Notes-UACoordination-August2016-0001.pdf</a>&gt;<br />-------------- next part --------------<br /><br /><br /><br /><br /><br />-------------- next part --------------<br />A non-text attachment was scrubbed...<br />Name: smime.p7s<br />Type: application/pkcs7-signature<br />Size: 3869 bytes<br />Desc: not available<br />URL: &lt;<a href="//prolinks.rediffmailpro.com/cgi-bin/prored.cgi?red=http%3A%2F%2Fmm%2Eicann%2Eorg%2Fpipermail%2Fua%2Ddiscuss%2Fattachments%2F20160804%2Ff35e81ea%2Fsmime%2D0001%2Ep7s&amp;rediffng=0" rel="external" target="_blank">http://mm.icann.org/pipermail/ua-discuss/attachments/20160804/f35e81ea/smime-0001.p7s</a>&gt;<br /><br />------------------------------<br /><br />Message: 6<br />Date: Thu, 4 Aug 2016 04:55:53 +0200<br />From: &quot;Dusan Stojicevic&quot; &lt;dusan@dukes.in.rs&gt;<br />To: &quot;&#39;Mark Svancarek&#39;&quot; &lt;marksv@microsoft.com&gt;,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&quot;&#39;Naomi Pearce&#39;&quot;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;naomi@well.com&gt;, &quot;&#39;ua-discuss&#39;&quot; &lt;UA-discuss@icann.org&gt;<br />Subject: Re: [UA-discuss] Language - how do you refer to non-ASCII&nbsp;&nbsp;&nbsp;to<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;a&nbsp;&nbsp;&nbsp;non-technical audience?<br />Message-ID: &lt;020201d1edfb$b7df3d50$279db7f0$@dukes.in.rs&gt;<br />Content-Type: text/plain;&nbsp;&nbsp;&nbsp;charset=&quot;utf-8&quot;<br /><br />Dear all,<br /><br />Few thoughts&gt;<br />&quot;Your local way of writing&quot;, without referring to specific script, can be understood like cursive.<br />Also, what is local way of writing for China - vertical (which is traditional one)? Simplified script or ...?<br />Or - &quot;Oh, I don&#39;t need to write those dots in domain name, I can use without them and put the dot at the end of the sentence&quot; :).<br />There is a lot of meanings for &quot;Your local way of writing&quot;, so &quot;accurate&quot; is under a question.<br /><br />Secondly, &quot;Your local way of writing&quot;, without referring to specific script, put &quot;emotional impact&quot; in a position where it depends on the person who say that and who is in the audience.<br />Do You mean Cyrillic, or Thai, or some other script, or all... Can be confusing.<br />Person - if it&#39;s a native English speaker, probably ok. If it&#39;s me or other non-native English speaker - does it means that Cyrillic is excluded, or it&#39;s about just a domestic, local script.<br />And, you have better knowledge about PR for sure, but - &quot;Your&quot; without referring to specific script CAN be offensive sometime - depends on the audience and &quot;the moment&quot;.<br /><br />If it&#39;s written - it creates another confusing dimension. Let say, do we have Rusyn Cyrillic? Are we sure about ALL scripts for all possible readers of that doc?<br />Or simply: &quot;Oh, Serbia (or name it) is a small country, probably there is no Serbian script there&quot;.<br />And finally, in broader sense - &quot;Your local way of writing&quot; is a set of all scripts, including ASCII which we want to exclude on the first place.<br /><br />We need a simple term, few words, that can be understood properly by all, which doesn&#39;t mean that we need to be technically precise...<br /><br />My two cents...<br />Dusan<br /><br /><br />-----Original Message-----<br />From: ua-discuss-bounces@icann.org [mailto:ua-discuss-bounces@icann.org] On Behalf Of Mark Svancarek via UA-discuss<br />Sent: Wednesday, August 3, 2016 10:58 PM<br />To: Naomi Pearce &lt;naomi@well.com&gt;; ua-discuss@icann.org<br />Subject: Re: [UA-discuss] Language - how do you refer to non-ASCII to a non-technical audience?<br /><br />&quot;Your local way of writing&quot; is terrific. &nbsp;<br />It&#39;s accurate and concise and conveys the emotional impact that people should get when they realize the benefit they will receive.<br /><br />-----Original Message-----<br />From: ua-discuss-bounces@icann.org [mailto:ua-discuss-bounces@icann.org] On Behalf Of Naomi Pearce<br />Sent: Wednesday, August 3, 2016 12:26 PM<br />To: ua-discuss@icann.org<br />Subject: Re: [UA-discuss] Language - how do you refer to non-ASCII to a non-technical audience?<br /><br />Nice! &nbsp;Good stuff.<br /><br />On 8/3/16 at 12:07 PM, ajs@anvilwalrusden.com (Andrew Sullivan) wrote:<br /><br />&gt; &quot;Your local way<br />&gt; of writing&quot; is accurate. &nbsp;<br /><br />&gt; &quot;The writing systems of many different languages&quot; is correct.<br /><br /><br /><br /><br />------------------------------<br /><br />Message: 7<br />Date: Wed, 3 Aug 2016 23:05:16 -0400<br />From: Andrew Sullivan &lt;ajs@anvilwalrusden.com&gt;<br />To: ua-discuss@icann.org<br />Subject: Re: [UA-discuss] Language - how do you refer to non-ASCII&nbsp;&nbsp;&nbsp;to<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;a&nbsp;&nbsp;&nbsp;non-technical audience?<br />Message-ID: &lt;20160804030516.GR18305@mx2.yitter.info&gt;<br />Content-Type: text/plain; charset=us-ascii<br /><br />On Thu, Aug 04, 2016 at 04:55:53AM +0200, Dusan Stojicevic wrote:<br />&gt; And finally, in broader sense - &quot;Your local way of writing&quot; is a set of all scripts, including ASCII which we want to exclude on the first place.<br />&gt;<br /><br />I don&#39;t know what it would mean to try to exclude ASCII from the DNS.<br />In a registry, I suppose you could accept only U-labels for<br />registration. &nbsp;That wouldn&#39;t constrain subordinate names anyway.<br /><br />&gt; We need a simple term, few words, that can be understood properly by all, which doesn&#39;t mean that we need to be technically precise...<br />&gt;<br /><br />Well, it needs not to be actually wrong, too. &nbsp;Domain names aren&#39;t in<br />a language, and the repetition of the trope that this or that domain<br />name is &quot;in&quot; some language is doing a lot of harm. &nbsp;It leads people to<br />believe in variant systems, tests of meaningfulness of domain names,<br />and other fairy stories that create lots of opportunities for demands<br />that cannot be satisfied. &nbsp;If the goal of this project is universal<br />acceptance, then we&#39;d best not create conditions where we make it even<br />more likely people will reject these domain names.<br /><br />A<br /><br />--<br />Andrew Sullivan<br />ajs@anvilwalrusden.com<br /><br /><br />------------------------------<br /><br />Message: 8<br />Date: Thu, 4 Aug 2016 06:20:03 +0200<br />From: &quot;Dusan Stojicevic&quot; &lt;dusan@dukes.in.rs&gt;<br />To: &lt;ua-discuss@icann.org&gt;<br />Subject: Re: [UA-discuss] Language - how do you refer to&nbsp;&nbsp;&nbsp;non-ASCII&nbsp;&nbsp;&nbsp;to<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;a&nbsp;&nbsp;&nbsp;non-technical audience?<br />Message-ID: &lt;023c01d1ee07$79ee7ef0$6dcb7cd0$@dukes.in.rs&gt;<br />Content-Type: text/plain;&nbsp;&nbsp;&nbsp;charset=&quot;us-ascii&quot;<br /><br />I apologize for the first thing, probably I was not precise. We don&#39;t know<br />who is reading (or is in the audience), and if we assume that all people can<br />read this doc (or hear this term), then we include &quot;everybody&quot; - meaning<br />also those who use ASCII in &quot;local way of writing&quot;. And we are trying to<br />find something to represent &quot;non-ASCII&quot;.<br />For the second one, I agree to the point that it needs not to be actually<br />wrong. For the rest, I still think that most convenient is non-English, but<br />only for this target audience. I don&#39;t want to go further into discussion<br />why <a href='http://nba.com'>nba.com</a> for those people is &quot;in&quot; English language, or why 123456 is a<br />number for them (and that&#39;s how they remember and read this) but it&#39;s<br />actually PIN which is numeric password or it can be vehicle registration<br />plate with different meaning for each digit (without numeric value as a<br />whole number)... Let say, we agree that we disagree on this one :)<br /><br />Cheers,<br />Dusan<br /><br /><br />-----Original Message-----<br />From: ua-discuss-bounces@icann.org [mailto:ua-discuss-bounces@icann.org] On<br />Behalf Of Andrew Sullivan<br />Sent: Thursday, August 4, 2016 5:05 AM<br />To: ua-discuss@icann.org<br />Subject: Re: [UA-discuss] Language - how do you refer to non-ASCII to a<br />non-technical audience?<br /><br />On Thu, Aug 04, 2016 at 04:55:53AM +0200, Dusan Stojicevic wrote:<br />&gt; And finally, in broader sense - &quot;Your local way of writing&quot; is a set of<br />all scripts, including ASCII which we want to exclude on the first place.<br />&gt;<br /><br />I don&#39;t know what it would mean to try to exclude ASCII from the DNS.<br />In a registry, I suppose you could accept only U-labels for registration.<br />That wouldn&#39;t constrain subordinate names anyway.<br /><br />&gt; We need a simple term, few words, that can be understood properly by all,<br />which doesn&#39;t mean that we need to be technically precise...<br />&gt;<br /><br />Well, it needs not to be actually wrong, too. &nbsp;Domain names aren&#39;t in a<br />language, and the repetition of the trope that this or that domain name is<br />&quot;in&quot; some language is doing a lot of harm. &nbsp;It leads people to believe in<br />variant systems, tests of meaningfulness of domain names, and other fairy<br />stories that create lots of opportunities for demands that cannot be<br />satisfied. &nbsp;If the goal of this project is universal acceptance, then we&#39;d<br />best not create conditions where we make it even more likely people will<br />reject these domain names.<br /><br />A<br /><br />--<br />Andrew Sullivan<br />ajs@anvilwalrusden.com<br /><br /><br /><br />------------------------------<br /><br />_______________________________________________<br />UA-discuss mailing list<br />UA-discuss@icann.org<br /><a href="//prolinks.rediffmailpro.com/cgi-bin/prored.cgi?red=https%3A%2F%2Fmm%2Eicann%2Eorg%2Fmailman%2Flistinfo%2Fua%2Ddiscuss&amp;rediffng=0" rel="external" target="_blank">https://mm.icann.org/mailman/listinfo/ua-discuss</a><br /><br /><br />End of UA-discuss Digest, Vol 20, Issue 2<br />*****************************************<br><br>
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------<br>[NIXI is on Social-Media too. Kindly follow us at:<br>Facebook: https://www.facebook.com/nixiindia & Twitter: @inregistry ]<br>This e-mail is for the sole use of the intended recipient(s) and may<br>contain confidential and privileged information. If you are not the<br>intended recipient, please contact the sender by reply e-mail and destroy<br>all copies and the original message. Any unauthorized review, use,<br>disclosure, dissemination, forwarding, printing or copying of this email<br>is strictly prohibited and appropriate legal action will be taken.<br>-------------------------------------------------------------------------------------------------<br>