Re: [lac-discuss-es] Declaración Final Amazon vs. ICANN
Yo tengo una opinion particular que ya he compartido con ALAC y en ingles con
otros colegas : no creo que la explicación dada por GAC – porque inexistente,
tiene relevancia. Pro ejemplo, se Brasil pensaba que era un nombre que podría
traer conflicto para los habitantes de la region entonces porque fue concedida
la marca a la empresa AMAZON? El uso que AMAZOn va hacer del .amazon no es
diverso del uso que hace de su Marca. Es un brand TLD.
No veo razón real para toda esta discusión al rededor de esto tema. Quizá solo
una negociación entre las partes involucradas y no base para una política
general.
Vanda Scartezini
Polo Consultores Associados
Av. Paulista 1159, cj 1004
01311-200- Sao Paulo, SP, Brazil
Land Line: +55 11 3266.6253
Mobile: + 55 11 98181.1464
Sorry for any typos.
From:
"lac-discuss-es-bounces@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx<mailto:lac-discuss-es-bounces@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>"
<lac-discuss-es-bounces@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx<mailto:lac-discuss-es-bounces@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>>
on behalf of Aida Noblia <aidanoblia@xxxxxxxxx<mailto:aidanoblia@xxxxxxxxx>>
Date: Tuesday, July 18, 2017 at 21:19
To: Humberto Carrasco <hcarrascob@xxxxxxxxx<mailto:hcarrascob@xxxxxxxxx>>
Cc:
"lac-discuss-es@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx<mailto:lac-discuss-es@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>"
<lac-discuss-es@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx<mailto:lac-discuss-es@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>>
Subject: Re: [lac-discuss-es] Declaración Final Amazon vs. ICANN
Muchas Gracias Humberto y también a Carlos Gutiérrez. Tema importante sí.
Saludos
Aída
El 18 de julio de 2017, 12:12, Humberto Carrasco
<hcarrascob@xxxxxxxxx<mailto:hcarrascob@xxxxxxxxx>> escribió:
Estimados todos,
Quiero agradecer a Carlos Raúl Gutierrez por hacerme llegar la Declaración
Final en el caso "Amazon versus ICANN.
(https://www.icann.org/en/system/files/files/irp-amazon-final-declaration-11jul17-en.pdf)
He preparado un resumen de la opinión mayoritaria porque es un tema de absoluta
relevancia para le región. La traducción al español la hice yo, así que
perdonen los errores.
Saludos
English
Spanish
Claimant Amazon EU S. a. r. l. (“Amazon”) seeks independent review of the
decision of the Board of the Internet Corporation for Assigned Names and
Numbers (“ICANN”), acting through ICANN’s New gTLD Program Committee (“NGPC”),
denying its applications for top-level domain names of .amazon and its IDN
equivalents in Chinese and Japanese characters. Amazon contends that in making
the decision to deny its
applications, the NGPC acted in a manner that was inconsistent with and
violated provisions of ICANN’s Articles of Incorporation, Bylaws and/or
Applicant Guidebook for gTLD domain names (collectively, ICANN’s “governance
documents”). ICANN contends, to the contrary, that at all times the NGPC acted
consistently with ICANN’s governance documents.
El Demandante Amazon EU S. a. R L ("Amazon") busca una revisión independiente
de la decisión
de la Junta Directiva de la Corporación de Internet para la Asignación de
Nombres y Números ("ICANN"), actuando a través del Comité del Programa de
Nuevos gTLD de la ICANN ("NGPC"), negando sus solicitudes para nombres de
dominio de nivel superior de .amazon y sus equivalentes de IDN en sus
caracteres chino y japoness. Amazon sostiene que al tomar la decisión de negar
sus solicitudes, el NGPC actuó de una manera que era inconsistente con y
violado disposiciones de los Estatutos de la ICANN, Reglamentos y / o Guía del
Solicitante para nombres de dominio de gTLD (colectivamente, "documentos de
gobierno" de ICANN). ICANN sostiene, al contrario, que en todo momento la NGPC
actuó de manera consistente con los documentos de gobernanza.
Conclusion
Conclusión
Based upon the foregoing, we declare that Amazon has established that ICANN’s
Board, acting through the NGPC, acted in a manner inconsistent with ICANN’s
Bylaws, as more fully described above. Further, the GAC, as a constituent body
of ICANN, failed to allow the applicant to submit any information to the GAC
and thus deprived the applicant of the minimal degree of procedural fairness
before issuance of its advice, as required by the Bylaws. The failure by the
GAC to accord procedural fairness diminishes the presumption that would
otherwise attach to its consensus advice.
Con base en lo anterior, declaramos que Amazon ha establecido que la Junta
Directiva de ICANN, actuando a través de la NGPC, actuó de manera inconsistente
con los Estatutos, como se describió con mayor detalle anteriormente. Además,
el GAC, como órgano ICANN, no permitió que el solicitante presentara ninguna
información al GAC y privó al solicitante del mínimo grado de equidad procesal
antes de la emisión de su consejo, como lo requieren los Estatutos. La
incapacidad del GAC de otorgar equidad procesal disminuye la presunción que de
otro modo se uniría a su asesoramiento consensuado.
The Panel recommends that the Board of ICANN promptly re-evaluate Amazon’s
applications in light of the Panel’s declarations above. In its re-evaluation
of the applications, the Board should make an objective and independent
judgment regarding whether there are, in fact, well-founded, merits-based
public policy reasons for denying Amazon’s applications. Further, if the Board
determines that the applications should not proceed, the Board should explain
its reasons supporting that decision. The GAC consensus advice, standing alone,
cannot supplant the Board’s independent and objective decision with a reasoned
analysis. If the Board determines that the applications should proceed, we
understand that ICANN’s Bylaws, in effect, require the Board to “meet and
confer” with the GAC. (See Bylaws, Article XI, § 2.1(j).) In light of our
declaration, we recommend that ICANN do so within sixty (60) days of the
issuance of this Final Declaration. As the Board is required to state reasons
why it is not following the GAC consensus advice, we recommend the Board cite
this Final Declaration and the reasons set forth herein.
El Panel recomienda que la Junta Directiva de ICANN reevalúe prontamente las
solicitudes de Amazon a la luz de las declaraciones del Panel hechas
anteriormente. En su reevaluación de las solicitudes, la Junta debe emitir un
juicio objetivo e independiente sobre si existen razones de política pública
bien fundadas y basadas en méritos para negar las solicitudes de Amazon.
Además, si la Junta determina que las solicitudes no son procedentes, la Junta
debe explicar las razones que apoyen esa decisión. El asesoramiento consensuado
del GAC, por sí solo, no puede suplantar la decisión independiente y objetiva
de la Junta Directiva con un análisis razonado. Si la Junta Directiva determina
que las solicitudes deben continuar, entendemos que los Estatutos de la ICANN,
en efecto, requieren que la Junta Directiva "se reúna y confiera" con el GAC.
(Ver Reglamentos, Artículo XI, § 2.1 (j)). A la luz de nuestra declaración,
recomendamos que ICANN lo haga dentro de los sesenta (60) días de la emisión de
esta Declaración Final. Como se requiere que la Junta Directiva explique por
qué no sigue el consejo de consenso del GAC, recomendamos a la Junta Directiva
que cite esta Declaración Final y las razones aquí expuestas.
_______________________________________________
lac-discuss-es mailing list
lac-discuss-es@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx<mailto:lac-discuss-es@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
https://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/lac-discuss-es
http://www.lacralo.org
--
Aida Noblia
_______________________________________________