[council] FW: UPDATE Focus Group on Document Translation

Avri Doria avri at acm.org
Thu Jun 12 17:49:09 UTC 2014


Hi,

Thanks for checking.

avri

On 12-Jun-14 18:45, Marika Konings wrote:
> I just heard back and there is nu further information at this stage than
> what has been provided below - the effort is expected to start in July and
> at that point further information and materials will be shared.
> 
> Best regards,
> 
> Marika
> 
> On 12/06/14 13:04, "Marika Konings" <marika.konings at icann.org> wrote:
> 
>> I have already done so and will let you know as soon as I receive further
>> information.
>>
>> Best regards,
>>
>> Marika
>>
>> On 12/06/14 13:01, "Jonathan Robinson" <jrobinson at afilias.info> wrote:
>>
>>>
>>> Hi Avri,
>>>
>>> I do not seem to have any other links or information.
>>>
>>> Can anyone from staff provide anything more?
>>>
>>> Thanks,
>>>
>>> Jonathan
>>>
>>> -----Original Message-----
>>> From: Avri Doria [mailto:avri at acm.org]
>>> Sent: 12 June 2014 06:39
>>> To: jrobinson at afilias.info; council at gnso.icann.org
>>> Subject: Re: [council] FW: UPDATE Focus Group on Document Translation
>>>
>>> Hi,
>>>
>>> Is there a URL with more information on this work.  I took a quick look
>>> on
>>> icann.org and community.icann.org and did not find anything.
>>>
>>> thanks
>>>
>>> avri
>>>
>>> On 11-Jun-14 17:34, Jonathan Robinson wrote:
>>>> All,
>>>>
>>>>  
>>>>
>>>> FYI. 
>>>>
>>>>  
>>>>
>>>> Please be aware of this initiative and communicate it out to your
>>>> respective Groups / Constituencies for prospective volunteer
>>> participation.
>>>>
>>>>  
>>>>
>>>> Thanks,
>>>>
>>>>  
>>>>
>>>> Jonathan
>>>>
>>>>  
>>>>
>>>> *From:*Darris Saylors [mailto:darris.saylors at icann.org] *On Behalf Of
>>>> *Nora Abusitta
>>>> *Sent:* 04 June 2014 03:26
>>>> *Subject:* UPDATE Focus Group on Document Translation
>>>> *Importance:* High
>>>>
>>>>  
>>>>
>>>> Dear All,
>>>>
>>>>  
>>>>
>>>> As mentioned in previous emails and calls, the ICANN Language Services
>>>> Department is embarking on a new project to guarantee the quality of
>>>> document translation on the ICANN website. It was intended that this
>>>> would be explored through a focus group culminating with a meeting in
>>>> London at ICANN 50; however, given the time constraints on all staff
>>>> at this time, we are postponing the start of this project until after
>>>> the London meeting so that ICANN staff and community members have time
>>>> to engage fully with this initiative.
>>>>
>>>>  
>>>>
>>>> This project working group will now commence work on *July 15th*, with
>>>> findings to be shared and discussed at ICANN 51 in Los Angeles.
>>>>
>>>>  
>>>>
>>>> This working group will hold regular calls with volunteered staff and
>>>> with key community members whom we will be engaging in London. We will
>>>> also be highlighting this initiative in London at different sessions
>>>> that week.
>>>>
>>>>  
>>>>
>>>> Thank you to those who have already nominated participants. My team
>>>> and I will be reaching out to you all in London to discuss this
>>>> project further and connect with community members and staff who would
>>>> enhance this work.
>>>>
>>>>  
>>>>
>>>> In the meantime, I would appreciate if you could send through any
>>>> names of potential participants whom you think would be able to be
>>>> part of this extremely important focus group. We require participants
>>>> who are familiar with translation services and are able to represent
>>>> the linguistic diversity of the community. The volunteers will share
>>>> their thoughts and discuss with our Language Experts their views and
>>>> desired outcome regarding the best way to approach translation of all
>>>> the different materials (e.g. crowd sourcing translation, machine
>>>> translation, preferred and third-party vendors).
>>>>
>>>>  
>>>>
>>>> Thank you in advance for your assistance with this work; I look
>>>> forward to seeing many of you in London.
>>>>
>>>>  
>>>>
>>>> Best wishes,
>>>>
>>>>  
>>>>
>>>> Nora
>>>>
>>>



More information about the council mailing list