Time Zone Localizations
John Cowan
cowan at ccil.org
Sat Jun 12 04:13:42 UTC 2004
Mark Davis scripsit:
> America/Dawson, America/Whitehorse, America/Vancouver;
Yes, I agree that this kind of variation can be merged away for
localization purposes. I didn't understand it before.
> Look at London, from the CLDR:
Yes, well, Europe is a particularly bad case, because they all have
local names for each others' locations. I rather doubt that the
same applies to Vancouver or Winnipeg or Iqaluit.
As I said before, you may want to apply your transliteration engine
when you know there's a script barrier.
> There are 239 countries. Of them, 210 have a single
> zone. Using a country name for each of them is essentially free.
Yes, that is the Right Thing.
> But we still need some fallback in case there is no unique country, and no
> translated city.
Use the Olson name of the city in that case. It's not ideal, but it
still helps a great deal. (Transliterated when necessary.)
> Of course, the chances of something sensible like this are, well, zip.]
Not really. The appropriate time for DST changes depends on latitude,
and in the Southern Hemisphere it goes the other way.
--
As you read this, I don't want you to feel John Cowan
sorry for me, because, I believe everyone jcowan at reutershealth.com
will die someday. http://www.reutershealth.com
--From a Nigerian-type scam spam http://www.ccil.org/~cowan
More information about the tz
mailing list