Paul Schauble Paul.Schauble at
Wed May 30 21:46:15 UTC 2007




From: Paul Koning [mailto:pkoning at] 
Sent: Wednesday, May 30, 2007 6:34 AM
To: tz at
Subject: RE: corrections



So to get back to Calcutta, or Delhi: you can't very well put the local
spelling of the name in unless you're using the local script.
(Which one would that be -- India has at least six.)  Or you could use
the official translateration into the latin alphabet, if there's a
plausible transliteration.  But that wouldn't work for European
languages that use diacritical marks and have no standard way of doing
without them (German does, but I don't think Rumanian does, so how would
you render the local version of Rumania's capital?).


Conclusion: stick with #2, which means stick with "Calcutta" (or
"Delhi") unless and until a different spelling becomes generally
accepted for English language documents.






You could bite the bullet (US idion) and redefine the zone tables to be


I'm half kidding (I have Unicode very much on the brain right now). But
I'm sure that will happen sooner or later.



-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...

More information about the tz mailing list