[tz] [PATCH] More spelling and accent fixes.

Ian Abbott abbotti at mev.co.uk
Mon Jun 30 11:42:01 UTC 2014

On 2014-06-30 11:40, vanadovv at hetnet.nl wrote:
> In reply to:
> [tz] [PATCH] More spelling and accent fixes.
> Paul Eggert eggert at CS.UCLA.EDU
> Fri Jun 27 23:06:47 UTC 2014
> A small problem regarding the transition to UTF-8.
> Let me refer to a copy of some text from the diff, sent through the
> mailing list:
> @@ -383,7 +383,7 @@ Zone Asia/Chongqing 7:06:20 - LMT 1928 # or Chungking
> # Wusu, Qiemo, Xinyan, Wulanwusu, Jinghe, Yumin, Tacheng, Tuoli, Emin,
> # Shihezi, Changji, Yanqi, Heshuo, Tuokexun, Tulufan, Shanshan, Hami,
> # Fukang, Kuitun, Kumukuli, Miquan, Qitai, and Turfan.
> -Zone Asia/Urumqi 5:50:20 - LMT 1928 # Ürümqi or Urumchi
> +Zone Asia/Urumqi 5:50:20 - LMT 1928 # Ürümqi or Ürümchi
> The correct spelling of the Asian city at hand is Ürümchi, with two
> u-diaeresis.
> The github asia file has the correct spelling and the correct encoding.
> The diff file however gets mangled by some publishing process.
> Hence, the diff published through the mailing list is rather useless.
> I have a lot of text encoding conversion filters, but noone is able to
> decode the mangled "Ürümqi".
> It looks to me like a doubly UTF-8 encoded piece of text.
> Perhaps something to look into?
> Oscar van Vlijmen

I think the lack of MIME headers in Paul's email is the reason why.

When I tried emailing the same patch to myself using git send-email, I 
got prompted to specify an 8-bit encoding as follows:

The following files are 8bit, but do not declare a 
Which 8bit encoding should I declare [UTF-8]?

It can also be specified on the command line of git send-email using the 
'--8bit-encoding=<encoding>' option, or specified in the git 
configuration in the 'sendmail.assume8bitEncoding' option.

-=( Ian Abbott @ MEV Ltd.    E-mail: <abbotti at mev.co.uk>        )=-
-=( Tel: +44 (0)161 477 1898   FAX: +44 (0)161 718 3587         )=-

More information about the tz mailing list