random832 at fastmail.com
Thu May 26 13:44:22 UTC 2016
On Thu, May 26, 2016, at 07:18, Victor Sudakov wrote:
> > Look at the law: the official time zone name for Tomsk is: 6-я
> > часовая зона (If utf-8 is working, then you'll see Russian in
> > Cyrillic letters.) The English translation is: 6th hourly zone (6th
> > timezone).
> This same law "107-ФЗ Об исчислении времени" also provides an official
> alias "МСК+4" for this timezone. But we cannot use non-ascii
> characters for time zone names in tzdata, can we?
If "МСК+#"-style abbreviations were *official*, I think that should be
enough justification to use "MSK+#"-style ascii abbreviations. However,
the context they appear in in the law seems informational to me; it's in
the same parentheses as UTC+#.
Oddly enough, nothing in the C or POSIX/Unix standards *actually* says
anything about time zone names (which are consistently referred to as
names, not abbreviations) being abbreviated. It's merely inferred from
historical practice, along with the fact that in POSIX in the TZ
variable they (obnoxiously, for no stated reason) cannot contain spaces.
This prohibition does *not* extend to what may appear in tzname if TZ is
in the :tzid format.
Incidentally, MSVC's time functions on Windows use fully spelled
More information about the tz